1 374 records were found.
No | Dialect | corpus | genre | Title | Sentences |
---|---|---|---|---|---|
111 |
Tikhvin |
Dialectal texts |
A iel’l’ä vet’ oli bes’oodat meil’ä
(Раньше ведь у нас были вечеринки) |
|
|
112 |
Tunguda |
Dialectal texts |
Roštuon, Uuden vuoden da Loppiaisen aigua šanottih Vierissänkežekši.
(Период между Рождеством, Новым годом и Крещением называли Святками.) |
|
|
113 |
Uhta |
Dialectal texts |
Huomeneksella arvautellah
(Загадывают загадки по утрам) |
|
|
114 |
Yushkozero |
Dialectal texts |
Mimmoni on kinokšen harja
(Какой гребень сугроба) |
|
|
115 |
Kestenga |
Dialectal texts |
Šykyšyllä ei kuutomua šuanun šanuo kuutomakše
(Осенью луну нельзя было называть луной) |
|
|
116 |
Kestenga |
Dialectal texts |
Päivät ollah kaik yhen näköset
(Все дни одинаковы) |
|
|
117 |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Čuarin starinanšanoja
(Царский сказочник) |
|
118 |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Rukehen tähkä
(Ржаной колос) |
|
119 |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Vačča itköy
(Живот плачет) |
|
120 |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Оli ennen muailmaš pappi
([Поп и работник]) |
|