474 records were found.
No | Dialect | corpus | genre | Title | Sentences |
---|---|---|---|---|---|
111 |
Syamozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Oli ukko da akku
([Жена-доказчица]) |
|
112 |
Syamozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Tiedoiniekku
(Прорицатель) |
|
113 |
Tulmozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Oli ennen kaksi Kindahan mužikkoo
([Киндасовцы на воде страдают от жажды]!) |
|
114 |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Kindahan mužikat lähtiettih meččäh
([Киндасовцы не могут сосчитаться]) |
|
115 |
New written Livvic |
Literary texts | Lazarev Ivan . Ehki se oli jänölöin mečästys! |
|
|
116 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Valentina Libertsova. Emmo nähnyh, kui vilahtettihes 50 vuottu... |
|
|
117 |
Tulmozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Elettih ennen mužikku da kondii
([Дележ урожая]) |
|
118 |
Kotkozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Huwtoral elettih mužikku da akku
([Мужик и атаман беглых]) |
|
119 |
Kotkozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale |
Pappi da suari
(Поп и царь) |
|
120 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Kobelev Grigorii . Kobelevien kunnivokas pereh |
|