VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

122 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
111 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Mihailovat
(Михайловы)
  1. A hänel oli tütär vahnin Okulin, toine tütär oli Nast’a, da siit poige Fed’a, muid ni olnu ni kedä ei.
112 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Hutan D’oškan pereh
(Семья Дёшки Хутун)
  1. Ei häi voinu pagišta, kieli ej olnu.
113 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Kuzminat
(Кузьмины)
  1. Kuzminaz ei olnu suuri pereh da ej olnu ni äijät nenit, eläjit.
  1. muid ni olnu ei.
  1. I mouže enämbi ni olnu ei kaks oli hänel: tütär da poige.
  1. Da moin oli pitke starikke, da siid ainoz burlakuoičči muailmad müöti, ainoz burlakuoičči, ei olnu vous’o kodiz dani midä.
114 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Gordin D’akku
(Дякку Гордин)
  1. Kai muud enämbi ni kedä olnu ei.
115 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative D’eremän D’ohor
(Дёхор Деремян)
  1. D’eremän D’ohoral oli üks akke S’ergouna, omas küläs nainu, sikse D’ohoraks kirguttih, eig olnu enämbi tütartte eigo poigat eigoni midä, siit hänel oli.
  1. Sih heiden kai pereloimu lopii, enämbi ni olnu ni keda ei kai.
116 New written Ludian
Journalistic texts Yličiš piä...
  1. Se muga, no Dögensuu siluu ei olnu suuremb Yličid, i kodiid Yličiš olij enamb sill aigal.
117 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Il’l’an D’akku
(Дякку Ильян)
  1. A muid ni kedä olnu ei siit heil enämbi.
118 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Lähiküliden eläjiden nimet
(Имена жителей окрестных деревень)
  1. A muid rodud eini olnu.
  1. Vastai kävüimme gostih da kai a muid ei olnu.
  1. Enämbi ni olnu ei taluoid, ned ol’d’ihgi Präkäs.
  1. Nüg ei äijäd ni taluoid olnu kolme vai nel’l’, entiä mi oli net, ned muštan.
  1. Nu enämbäd eini olnu, pieni oli.
  1. Ei äijad ni taluoid olnu.
  1. Siid Mikitün taluoil Ontipan ol’d’ih, nečen oli, oi Abrum Miša, siid oli D’en’oška, net kai muštan, Mačin Iivan oli, Hur(t)inad ol’d’ii tožo, kolme vai ńel’l’e vel’l’este lienov olnu.
119 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Pelduoižen školan učitel’at
(Учителя Пелдожской школы)
  1. A siid moužet’ ende sigä oli ken vai sigä ei olnu, Mihal Ol’ekseič oli naverno enzimäine učit’el’, vot.
  1. kaks tütärtt oli da siit akke, muid ni kedä ni olnu ei.
  1. A Lizavet Ivanouna ei hätked olnu, häi miehele mäni da siit tännä kačo D’emešinän L’ošale mäni k ei häi siit rubeda tännä kävümäh, siit häntte sinnä pereidittih [pereidittih ~ perevedittih?].
120 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Külän časoune
(Деревенская часовня)
  1. Mändäh nuoret, storožat zvoniu, pappid ielnu [= ei olnu].
  1. A siid d’o d’älgele rodiiheze, kačo, enzimäi еi olnu papiit, pappi tulou vai ku pruaznikas pruaznikkah.