1 983 records were found.
No | language | Dialect | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|
131 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Ongo šiula | [От имени невесты за столом спрашивают, каков жених] |
132 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Kačahtitgo | [Исполняется после бани] |
133 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Tuo, valgeilla ilmoilla laadija kandajaženi | [Перед уходом невесты в баню] |
134 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Kun rubieu neičyt kylyh lähtemäh | Невеста начинает собираться в баню |
135 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Kaššanriičindä virži | Плач при расплетании косы |
136 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Itetäh kaššua riiččiessä | Причитывают при расплетании косы |
137 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Kun tyttö kihlotah, itettäjä kyzyy tytöldä d'engua, pannah stolalla, da kolissetah | Как девушку обручат, плакальщица просит у девушки денег. Их кладут на стол и стучат: |
138 | Karelian Proper |
Rugozero |
Burial and funeral | Kaldauduokkua kallehien | [Плач на могиле сына] |
139 | Karelian Proper |
Rugozero |
Burial and funeral | Kenen varoih d'ätät | [На похоронах мужа] |
140 | Karelian Proper |
Tunguda |
Burial and funeral | Konzu kuolou ukko, itköy akka ukolla | Когда умирает муж, причитывает жена по мужу |