1481 |
New written karelian
|
Literary texts |
|
Marjašša
|
-
Noššellešša niitä huas’s’oih hiän manuali šiätä.
-
Ihmehekšeh ta ihan šuurekši kummakšeh hiän huomasi, jotta Iro, kumpani oli lähtövinäh vašemmalla, on nyt tullun tänne hänen eteh noijen tuuheijen penšahien šuojah.
-
Šelkyäh levähyttyässä hiän rupesi tarkemmin kaččomah etehešpäin šitä penšahan takana olijua sluatnikkuah.
-
Šilmät pyöreinä hiän änkytti mitä lienöy ihan lähellä šeisojalla kontiella.
-
Äkkie hiän pyllisty mänijyä oččuo kohti.
|
1482 |
New written karelian
|
Journalistic texts |
|
Rukajärven vanhin eläjä
|
-
Kun alko Šuuri Isänmuallini šota, Annan tuatto ei voinun lähtie pereheh kera evakkoh, hiän ruato poštissa eikä voinun jättyä työpaikkua.
-
Heti šovan alušša Annan vanhempi veikko otettih rintamalla, mistä hiän, niin kuin ni muutki Annan heimolaiset, ei enyä myöštyn.
-
Konša kyšyin Anna Andrejevnalta, kuin monta punukkua hänellä on, hiän rupesi ajattelomah ta tyttäreh kera laškomah: punukkoja on 15 ta prapunukkojaki on jo 13.
-
Hiän kuoli 24 vuotta takaperin.
-
Pereh kašvo ta ruatua piti äijän, šovan jälkeh hiän ruato rahaošaštolla, sosialialalla, ekonomistina.
-
Šiinä työššä hiän oli ruatan 23 vuotta, ihan eläkkeheh šuaten.
-
Kun kaikki kotihommat on luajittu, käymmä čäijyö juomah, hiän tulou meijän luo, tahi mie tulen heilä, muistelou Marija Jakovlevna.
|
1483 |
New written karelian
|
Journalistic texts |
|
Tatjana Berdaševa.
Кarjalan taikainstituutti
|
-
Puapolla ei ollun mitänä liäketietehellistä koulutušta, ka pitkäaikaisen kokemukšen anšijošta hiän šuatto hoitua naista šynnytykšeššä liäketietehelliseltä kannalta šekä lisäsi prosessih taikaritualija.
-
Šamoin tämä naini autto lašta šilloinki, konša hiän kipeyty, makasi pahoin tahi šöi vähän.
|
1484 |
New written karelian
|
Journalistic texts |
|
Uljana Tikkanen.
Ontajärven ta Öllölän välini ystävyš täytti 25 vuotta
|
-
Naini tuli elämäh Ontajärveh 19-vuotisena ta juuri hiän šai šen kirjasen öllöläisiltä, šentäh kun ruato kylän johtajana.
|
1485 |
New written karelian
|
Journalistic texts |
|
Natalia Vorobei.
Valentina Karakina: “Aina olen kielihommissa”
|
-
Hiän ošallistuu TVohjelmih, hänen iäni ušeičči kuuluu Karjalan ratijošta.
-
Hiän oli Vuokkiniemeššä šotilahana.
-
– Hiän toičči kirjutteli miula, Valentina Ivanovna muistelou, – kyllä miula aina himotti nähä, mimmoni hiän on.
-
Ta konša miula täytty 24 vuotta, ihan šattumalla šattu niin, jotta hiän oli matašša lomalla pereheh kera, toisešša pereheššä hänellä oli kolme lašta.
-
Hiän šano, jotta läkkä meijän kera lomalla, myö mänemmä merellä.
-
Ukko oli vähäpakinaini, a ämmö oli pakasija, hiän oikein äijän tiesi.
-
Hiän oli šyntyn Koštamukšen kyläššä.
-
Koštamukšešša hiän oli kašvan ta käynyn koulun yhen luokan.
-
Ämmö oikein šelväšti pakasi, kaikenmoista hiän tiesi, kaikenmoista muisti.
-
Hiän hyvin laulo.
-
Šilloin kuin ämmö tuli paharaisakši, mie jo elin Petroskoissa ta hiän eli vanhimman tytön luona Kalevalašša, a talo myötih.
-
Hiän oli niitä enšimmäisie piäštökkähie, ket lopetettih kahekšan luokkua.
-
Jo myöhemmin hiän lopetti Petroskoin pedagogisen instituutin.
-
Hiän ei ni ajatellun, jotta häneštä tulou karjalan kielen opaštaja, vaikka hiän aina pakasi karjalakši, ta še oli niin tavallista.
-
Mieš miula on venäläini, vanhempi poika ymmärtay, vain ei pakaja, a nuoremman pojan kera myö pakajamma ta kun hiän on niise karjalan kielen hommissa, niin on meilä mistä paissa.
-
Hiän ehotti opiston herroilla ottua opaštajakši Valentina Ivanovna.
-
Valentina Karakina epyäli, vet’ hiän ei ollun konšana ruatan karjalan kieltä opaštajana.
-
Hiän kyšy neuvuo Pekka Zaikovilta.
-
Ušeičči luventojen aikana hiän šattu olomah pois kaupunkista.
-
A 2014 vuotena Galina Lettijevan kera hiän toimitti Vienan tyynet ta tuulet -kirjan.
-
Enšin hiän oli kurššilaisena, šiitä on opaštajana.
|
1486 |
New written karelian
|
Journalistic texts |
|
Uljana Tikkanen.
Karjala on täyttän 97 vuotta
|
-
Hiän piäsi kilpailun voittajaksi varšinaiskarjalan kielikilpailun osašša.
-
Mitä mieltä hiän on Karjalan nuorista ihmisistä, onko tulovaisuš karjalan kielellä?
-
Joulupukilla näytettih kaupunkie ta šen nähtävykšie ta hiän yritti pelata kyykkyä.
-
Hiän ei näytä iččie eikä tykkyä mainintoja ičeštäh.
|
1487 |
New written karelian
|
Journalistic texts |
|
Pošti Solovetskin manasterista
|
-
Tämä rohkie mieš aštu koko ajan piettymättä, apuna hänellä oli kakši kekšie, kumpaset hiän otti matkah heitetyštä veneheštä.
-
Rannašša hiän näki Arhankelin ujezdin Talvi-Zolotitsa -kylän talonpojan Mihail Vasiljev Paholovin, kumpaista pyyti pelaštamah omie šurmatilašša olijie tovarissoja.
-
Hiän kunnolla lämmitti kiukuan pirtissä, jotta matkuajat piäštäis lämpiemäh, anto heilä kuivat vuattiet, šyötti šillä, mitä hänellä oli ta hoiti heitä.
-
Kuitenki Paholov ei ruohtin jättyä matkuajie yksin, hiän varasi, jotta vaipunuot voimattomat miehet voijah pyörtyö kuumakši lämmitetyššä pirtissä.
|
1488 |
New written karelian
|
Journalistic texts |
|
Sidorkin, Valerii.
Petroskoi Andrei Uimosen mualaukšissa
|
-
Ammatiltah ratijo-inšeneri hiän monta vuotta oli toimin tuotantoalalla.
-
Andrei rikeneh kävi Piiterissä ta niijen matkojen aikoina hiän tykkäsi käyvä Eremitašissa ta Venäläiseššä musejošša.
-
Kaikki tämä innoššutti Andrei Uimoista ta hiän iče rupesi mualuamah.
-
Hänen kiän alta rupesi ilmeštymäh lukusie mualaukšie, kumpasissa hiän näytti taiteilijan šilmin oman kotikaupunkin ta kotišeuvun kaunehutta.
|
1489 |
New written karelian
|
Journalistic texts |
|
Uljana Tikkanen.
Miehellä männä, ikäh kuin uuvveštah šyntyö
|
-
Hiän istuu näyttelyn keškipaikalla, hänen piä ta näkö on katettu paikalla.
|
1490 |
New written karelian
|
Journalistic texts |
|
Pekka Mittojev.
Käsistäh – muasteri, henkeltäh – runoilija
|
-
Ka hänen elämäššä šattu niin, jotta kymmenen vuotta takaperin hiän šiirty elämäh Petroskoih ta jälešti muutti Ladvan kyläh.
-
Hiän kirjuttau runoja ta musiikkie, šoittau kitarua ta iče esittäy laulujah.
-
Täššä työššä hiän on taitaja muasteri, šamanvertasie harvah šuau tavata meijän tašavallašša, a još paissa puukkojen luatimisešta vienankarjalaisen perintehen mukah, niin voin šanuo ihan rohkiešti, jotta Andrei on ainut šemmoni muasteri.
-
Mitä enemmän hiän hivo omie taitojah, šitä šelvemmin ymmärti, jotta taitajien käsien lisäkši muasterilla pitäy olla hyvät ruatolaittehet ammatilliset šepän, tehnologin, fiisikon ta hiimikon tiijot.
-
Jokahini Andrein luatima veičči on yksikkötavarua, ta huotranki hiän luatiu juuri šen veičen mukah.
-
Mielehini työ ta armaš pereh lähellä
Andrei kerto, jotta viimeset kolme vuotta hiän on luatin veiččijä ammatillisešti.
-
Šitä varoin hänellä on olomašša kaikki: oma paja, verštahat, laittehet, kirjat šekä äijän kollegoja, kumpasien kera hiän pitäy yhteyttä Internetin kautti.
-
Hiän on oikein hyvä perehmieš, kumpani ylen šuvaiččou omua naistah ta tyttärijäh.
-
Niin kuin ni monet Andrein muanmiehet luonnoltah hiän on rauhallini, kiirehitöin, ajattelija ta vähäpakinaini.
-
Vain lauluissah hiän purkuau omua pohjoisšieluo, a hänen luatimissa veiččilöissä näkyy korkietašosen muasterin käsiala.
-
Veičen mukah oli voinun šuaha äijän tietuo, ei yksistäh šiitä, ken oli šen luatin, a vieläi iče omistajašta, onko hiän varakaš, vai ei, mimmoista työtä hiän ruatau ta äšen mimmoni hiän on luonnoltah.
-
Andrei vielä ei ole ajatellun šitä, mitein ta kellä hiän rupieu šiirtämäh omie taitojah.
-
Ka mie olen varma, jotta jokahisella muasterilla ajan mittah kerttyy niin pohatta ammattikokemuš ta hiän rupieu tuntomah tarvehta šiirtyä še nuoremmilla.
|