310 records were found.
| No | language | Dialect | corpus | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|
| 141 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Kylyn lämit't'äjäd viržitetäh vaštah | Те, кто топили баню, причитывают |
| 142 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Hiävirži šeukulla, kylyvirži | Баенный плач двоюродной сестре |
| 143 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Neičyskylyvirzi | Плач по поводу девичьей бани |
| 144 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Kylyvirži | Баенный плач |
| 145 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Oi pol'ubiimoimila aijoila ponaslitut | [Невеста просит подруг истопить баню] |
| 146 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Kassanriičindä virzi | Плач при расплетании косы |
| 147 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Kaššanriičindävirži | Плач при расплетании косы |
| 148 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Pridannoin kyzyndä virzi | Плач — просьба приданого |
| 149 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Veikkuo varo | Брату |
| 150 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Vuota jo ozatoin lindurukka oboidin | [При «крещении глаз»] |