VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

840 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
141 New written karelian
Journalistic texts Kivisalo Vilho . Elävä muisto. 3
  1. Miun muistih jäi kaunis kešäpäivä.
142 New written karelian
Journalistic texts Kivisalo Vilho . Elävä muisto. 3
  1. Miun muistih jäi kaunis kešäpäivä.
143 New written karelian
Biblical texts Huolehtikkua köyhistä
(Соборное послание святого апостола Иакова. 2:1-13)
  1. A köyhällä työ šanotta: "Šie šeiso tuošša", tahi: "Issu šie täššä, miun jaloissa".
144 New written karelian
Biblical texts Šanan oikie kuulomini ta šen tottelomini
(Соборное послание святого апостола Иакова. 1:19-27)
  1. 19 No niin, miun armahat vellet, jokahisen pitäy olla aina valmis kuulomah, ka ei pie kiirehtie pakajamah eikä antua valtua vihalla.
145 New written karelian
Biblical texts Uško ta muanitukšet
(Соборное послание святого апостола Иакова. 1:2-18)
  1. 16Elkyä valehelkua iččienä, miun kallehet vellet!
146 New written karelian
Biblical texts Jumalan tahon mukani elämä
(Послание ап. Павла к Евреям. 13:1-6)
  1. 6Šentäh myö voimma rohkiešti šanuo: – Hospoti on miun auttaja, šentäh mie en varaja.^ Mitäpä ihmini vois miula ruatua?
147 New written Tver
Journalistic texts Aleksandr Bulkin. Mielet Luadogah näh
  1. Mänin šinne mašinalla Petroskoista, Karielazien X kerähmön jälgeh, – tunnuštuačemah paikoinke, missä elettih miun edähizet karielazet tuattoloin tuatot da muamoloin muamot, i mistä hyö 17 vuožišuašša lähtei elämäh Tverin mailla.
  1. Miula mieli ainoš kuvitteli, kuavehteli, kuin ka näilä järvenrannoilla käveldih miun edähizet ezivanhemmat, šouveldih venehillä ka näin šuariloin da niemilöin keššeššä, kalaššettih ka näissä lakšissa, mečäššettih ka näissä mečissä, kuin ka tiälä kuulu karielan pagina.
  1. Passibo, Luadoga
    A Luadoga ijäkši jäi miun hengipaikkah.
  1. Miula varoin hiän on miun edähizin ezivanhembazin edähine kodimua.
148 New written karelian
Biblical texts Käykyä uškojakunnan sluušpoissa
(Послание ап. Павла к Евреям. 10:19-39)
  1. 30Myöhän tunnemma Hänet, ken šanou: – Miun on košto, Mie tašuan, šanou Hospoti.
  1. 34Työ käršijä yheššä miun kera, konša olin rauvoissa.^ Työ että pannun vaštah, konša tiän hyvyset otettih teiltä, ka olija iloset, šentäh kun tiesijä, jotta taivahašša teilä on paremmat hyvyset.^ Niitä teiltä ei voi viijä.
  1. 38 eikä Hiän viivyttele.^ Ken ruatau Miun tahon mukah ta uškou Miuh, še šuau elyä.^ A ken luopuu ušošta, še ei ole Miula mieleh.
149 New written karelian
Biblical texts Vanhan Šopimukšen uhrit ta Hristossan uhri
(Послание ап. Павла к Евреям. 10:1-18)
  1. Enšin näin:
    16Mie luajin hiän kera, šanou Hospoti, tulovina aikoina tämmösen šopimukšen: Mie ašetan miun omat sakonat heijän šytämeh, kirjutan ne heijän šiämeh.
150 New written karelian
Biblical texts Uuuvven Šopimukšen Ylipappi
(Послание ап. Павла к Евреям. 8:1-13)
  1. 1 Miun pakinan piäas's'a on tämä: meilä on Ylipappi, kumpani istuu taivahissa šuuren Jumalan valtaistumen oikiella puolella.
  1. 9Še ei ole šemmoni Šopimuš, mimmosen Mie luajin hiän tuattojen kera, konša otin heitä kiäštä ta šuatoin hiät pois Jegiptin muašta.^ Hyö ei pisytty Miun Šopimukšešša, ta šentäh Mie niise en välittän heistä, šanou Hospoti.
  1. 10 Uuši Šopimuš, kumpasen Mie luajin Israelin kanšan kera näijen päivien jälkeh, šanou Hospoti, on tämmöni: Mie panen Miun omat sakonat hiän mielih, kirjutan ne hiän šytämih.^ Mie olen hiän Jumala, ta hyö ollah Miun rahvaš.