VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

202 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
141 New written karelian
Biblical texts Hyvä ta paha paššari
(Матфей 24: 45-51)
  1. 48 No kun še paššari ollou kelvotoin, hiän smiettiy ičekšeh: "Isäntä ei rutto tule", 49 ta hiän rupieu lyömäh toisie paššarija ta iče šyöy ta juou humalniekkojen kera.
142 New written karelian
Biblical texts Hätäpäivät
(Матфей 24: 15-28)
  1. 21 Niät kun šiih aikah tulou šemmoni šuuri ahissuš, mimmoista ei ole ollun muailman alušta täh päiväh šuate eikä konšana enämpi tule.
143 New written karelian
Biblical texts Voitko pohatta pelaštuo?
(Матфей 19: 16-26)
  1. Tule šiitä ta aššu Miun kera".
144 New written karelian
Biblical texts Iisussa aštuu vettä myöte
(Матфей 14: 22-33)
  1. 29 "Tule" šano Iisussa.
145 New written karelian
Biblical texts Iisussa elävyttäy tytön ta parentau naisen
(Матфей 9: 18-26)
  1. Tule Šie ta pane käteš hänen piällä, niin hiän eleytyy."
146 New written karelian
Biblical texts Iisussa ta šuan saltatan piälikkö
(Матфей 8: 5-13)
  1. Kun šanon yhellä: "Mäne", hiän mänöy, tahi toisella: "Tule", hiän tulou, tahi kun šanon paššarillani: "Rua tämä", hiän ruatau".
147 New written karelian
Biblical texts Iivana Kaštaja
(Матфей 3: 1-12)
  1. Joka puu, mih ei tule hyvyä marjua, kuatah ta lykätäh tuleh".
148 New written Tver
Biblical texts Kymmeneš piä
  1. 21 Iisus, kačahtahuo hänen piällä, šuvaččemah rubei händä, i šano hänellä: Yhtä vielä et lopettan: mäne, mi šiula on myö i jua vaivazilla, i liey šiula elo taivahašša; i tule, i kävele Miula jällesti, ottahuo rissin.
149 Tolmachi
Dialectal texts S’iwhka-burka, veščaja kaburka
(Сивка-бурка, вещая каурка)
  1. Ei tule” – šanow.
150 Tolmachi
Dialectal texts Lapšin viržyz’ie
(Образцы детского фольклора)
  1. Čiron’e-čoron’e,
    tule miän pihalla,
    šyöt’än, juotan,
    skammizella issutan,
    šillan korvašša l’ebäwt’än,
    goran alla šuatan,
    ruwčan tagah ehät’än,
    kandozella šeizatan,
    ver’ejän šagaralda kačahan,
    jal’l’es’t’i muhahan.