VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 654 records were found.

No language Dialect corpus genre Title Sentences
1621 Veps New written Veps
Biblical texts Iisus i Vel’zevul
(Марк 3:20-30 )
  1. 29No ken sanub pahad Pühän Hengen polhe, hänele igän ei linne prostindad.
1622 Veps New written Veps
Biblical texts Iisus tegese tetabaks
(Марк 3:7-12)
  1. 12No Iisus kovas käski heile, miše ei sanuiži, ken hän om.
1623 Veps New written Veps
Biblical texts Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujan
(Марк 2:1-12)
  1. Ken toine ku ei Jumal voib pästta grähkäd
1624 Veps New written Veps
Biblical texts Iisus Kapernauman suimpertiš
(Марк 1:21-28)
  1. Minä tedan, ken sinä oledJumalan Pühä!"
1625 Veps Central Eastern Veps
Folklore texts Omen, taboo, superstition Primetad
(Приметы)
  1. Ken ii lähte mehele, ka sille kuluse pajad; ken lähteb mehele, ka sille kuluse keloižed; ken kolob, ka sille kuluse pričetat.
  1. Ken panob ka nece kumardeleso kuumhe bokha.
  1. Ken sädasoi čomihe, a ken sädasoi ripakoihe.
1626 Veps Folklore texts Riddle Muštatišed
(Загадки)
  1. Ken tulob, se i kät’ andab.
  1. Ken tulob, se i tervehtab.
1627 Veps Southern Veps
Folklore texts Tale Eliba uk da mamš (sarn)
(Жили старик со старухой (Сказка))
  1. «Ken sigä?».
  1. – «A ken ?».
1628 Veps Southern Veps
Dialectal texts Mez’ kol’...
(Умер человек...)
  1. Kaaman kaivaba rodnijad, ken hutmaha ajab, eba verhad.
1629 Veps Southern Veps
Dialectal texts Narrative Lehmid’ paemenzin mä seečmen kezad
(Коров пасла я семь лет)
  1. Astun jäl’ghe, toene mez’ lugeb(minä en mahta ka): «Zverišpää kaekišpää, i ken mas ujeleba ka sišpää» ...
  1. Ken ümbärdeleb, ka obhodan dai sanub: «Ala siga laide, ala matikoite, nimida pakosti ala, ka silaa lehmaažed oloba družnas mecas i tuloba kod’he».
1630 Veps Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut oluden ketiba
(Как пиво варили)
  1. Suslan sebä, ku maidon särbloba luzikaa i joba, ken kut želaib.
  1. Suslan keitaba ken magedan, ken sagedan, ken nozolan.
  1. Andaba ag’jaspää, ken kuverdan želaib, severdan hän i job.