958 records were found.
No | language | Dialect | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|
161 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Kačahtitgo | [Исполняется после бани] |
162 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Tuo, valgeilla ilmoilla laadija kandajaženi | [Перед уходом невесты в баню] |
163 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Kun rubieu neičyt kylyh lähtemäh | Невеста начинает собираться в баню |
164 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Kaššanriičindä virži | Плач при расплетании косы |
165 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Itetäh kaššua riiččiessä | Причитывают при расплетании косы |
166 | Karelian Proper |
Rugozero |
Bridal lament | Kun tyttö kihlotah, itettäjä kyzyy tytöldä d'engua, pannah stolalla, da kolissetah | Как девушку обручат, плакальщица просит у девушки денег. Их кладут на стол и стучат: |
167 | Karelian Proper |
Rugozero |
Burial and funeral | Kaldauduokkua kallehien | [Плач на могиле сына] |
168 | Karelian Proper |
Rugozero |
Burial and funeral | Kenen varoih d'ätät | [На похоронах мужа] |
169 | Karelian Proper |
Tunguda |
Burial and funeral | Konzu kuolou ukko, itköy akka ukolla | Когда умирает муж, причитывает жена по мужу |
170 | Livvi |
New written Livvic |
Tale | L’ubov’ Baltazar. Kui lašku muutui ruadajakse | Как ленивый стал работящим |