VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

171 record was found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
161 Syamozero
Folklore texts Zagovor, incantation Endine svuad’bo. Kizat
(Старинная карельская свадьба. Танцы (‘игры’))
  1. Ga sid omah kül’äh annettih vahnal brihal.
162 Syamozero
Folklore texts Zagovor, incantation Endine svuad’bo. N’eičutkülü
(Старинная карельская свадьба. Девическая баня)
  1. Paltinan l’evittäjil niil pidaw, minul kui četvertit käis, četvertid ned annettih venčal l’ähtijes, četvertii annettih enämbi.
163 Syamozero
Dialectal texts Narrative Endine svuad’bo. [Oligo suuri pereh?]
(Старинная карельская свадьба. [Большая ли была семья?])
  1. Sit sen vai sanoin ga, sit terväh kučuttih küdüä, veikoidu, dai N’olgamd’ärveh d’engat veikoil annettih, Pešal, Ofon’an Pešal, dai Ofon’an Pešal hebo val’l’ahih, dai N’olgamd’ärveh, što ottajat tullah jo huomei.
  1. A Kuz’ma ewlluz vahnu, dai Kuz’mal mennüzin ül’en äijäl, ga annettih annettih omah kül’äh.
164 Syamozero
Dialectal texts Narrative Endine svuad’bo. Omah elokseh näh
(Старинная карельская свадьба. О своей жизни)
  1. Annettih dai annettih dai Vašil Afonas’čal annettih.
165 Vedlozero
Dialectal texts Narrative Omah elaigah näh
(Про свою жизнь)
  1. Sit kasteniččoa žiäl’üttü annettih, ničevo annettih, nenga sanuo.
  1. Voidu annettih sidä kiluo kaheksa kül’äs, sen samaizen soan kolmentostu peän kačondoa.
166 Vidlitsa
Dialectal texts Narrative Minun eländäh näh
(Про мою жизнь)
  1. Siä annettih meile lähtemü tineh.
  1. Minun ižändü gu ülen hüvin raadoi, sit d’äl’l’es sidä lähtemää annettih meile lehmü, a lähtemü annettih ižändän vel’l’elPešal.
167 Kotkozero
Dialectal texts Narrative Suomelažet Kotkatjärves
(Финны в Коткозере)
  1. Nu a jäwgimäi elaigu rubei kohenemah vähäžin: annettih muadu, sain siemendü, panin kartowhkua, kul’viin nižuw, kagrua, sain vazažen, rodiih ku keb’jiembi, n’äwgiä ewlluh.
168 Kotkozero
Dialectal texts Narrative Kasken ruado
(Работа на подсеке)
  1. A häi vai sie vel’l’en kel’e vai pajua annettih, päččiniakat.
  1. Da vie heil’e rüwppü annettih.
169 Rypushkalitsa
Dialectal texts Narrative Midä minä näin vịstafkal
(Что я видела на выставке)
  1. A gu müö hüvin kačoimmo žiivattoi osobenno l’ehmii, ga i saimmo hüvät rezul’tuatat: l’ehmät annettih äijän maidua.
  1. Minun kačottavat l’ehmät annettih suwret udojat i minuw tüöttih Moskovah, kui parastu ruadajua.
170 Kotkozero
Folklore texts Zagovor, incantation Kui enne svuad’bua piättih
(Как раньше свадьбу играли)
  1. [Rubl’u d’engua annettih emändäl’e, a ken vedi i kartohkua, ken pelvastu, ken midä liišitti].