VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

184 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
171 Tolmachi
Folklore texts Zagovor, incantation Vejenizän’däh tože pidäw t’ied’iä...
(К хозяину воды тоже нужно знать...)
  1. I ka šen’iin hän’dä jäl’l’ičekši, no yhellä kohalla hiän bol’še elät’t’el’ieči.
172 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Čolie pidäw uhuaživaija...
(За пчелами нужно ухаживать...)
  1. - Čolie pidäw uhuaživaija täh rukah vain: hän’dä pidäw, kuin l’iew kežä, pidäw heidäh kaččuo, ongo muatočn’ikkua.
  1. I čuajunke on ves’ma pol’z’it’el’noi, vain hän’dä p’idäw šywvä yökši, a päivällä palavah čuajuh ei voi panna, vain panet palavah čuajuh, zabol’eješ, l’ienet läz’ijä, vopče ynnäh läz’ewvyt, ei voi.
173 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Pagiz’ijago työ kar’ielakši školah šuat?
(Говорили ли Вы по-карельски до школы?)
  1. A šes’tä, kuin hän’dä, maltua n’in maltaw, a n’iin paissa, vähän paissah, hot’ ka kyläššä i kažvettih.
  1. - Da, i šes’tä, kuin hän’dä, Val’a-t’otka ol’i meilä t’iälä, jo kuol’i, n’iin hiän i t’opluhaz’ie luad’i.
174 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Kuin luad’ija regie
(Как делали сани)
  1. Nu, šin’de hän’dä, luajittu oli stuanu.
  1. Hän’dä kiän’n’etäh per’oеkah.
  1. Per’otkah hän’dä kiän’n’etäh, štobi hiän katkeis’ ei.
175 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Ol’iin mie tyttön’e dvadcat’ l’et
(Была я девушка двадцатилетняя)
  1. Hyvä rahvaš opaššettih: ”Ota šie käbrykkiä, tädä, kuin händä, koivumua, karšinalla vala da nuoralla šivo, da nal’ešnikkah r’iputa, i ka hyö ei ruveta kartih kizuamah.”
176 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Millä l’eččiečet’t’ih
(Народная медицина)
  1. N’iin že palavašša veješšä händä zavar’ittih, i l’ien’i ves’ma jo burdowvoi, t’omnoburdowvoi kruaska.
177 Tolmachi
Folklore texts Zagovor, incantation Svätkat, suad’iba
(Святки, свадьба, гадания)
  1. Mie yl’en en hänenkena i paissun, en mie voinun i tunnuštua händä.
178 Tolmachi
Folklore texts Zagovor, incantation Suad’iba
(Свадебная обрядность)
  1. Žen muon’e popad’iw, n’in juomar’i, paha, n’in händä n’ikuin et hyväkši vie.
179 Dyorzha
Dialectal texts Paimnell ruašk pit’k
  1. A hin, šüättl’iči kül’äšš, händä počer’edu šüätettih.
180 Dyorzha
Dialectal texts Kežäruavot
  1. Tuahet vejämm, pidäw händä razbit’i, l’evit’t’i tuaht, pidäw kündiä.