VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 645 records were found.

No language Dialect corpus genre Title Sentences
171 Livvi New written Livvic
Journalistic texts Izotov IIvan . Minun tuatto. Perehen histourii
  1. Ken tiedäy, mi on kebjiembi!
172 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Kiwgu
(Печка)
  1. A vain muas’t’er’ možiw složii, a jesl’id ken ei mah, täm kiwgud ei složi.
173 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Kyl’
(Баня)
  1. I puaru kun kočahtaw i ägiä, i täšš ägišš ka i kyl’bitäh ken šuvaččow ägid’.
174 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Varuššamm vaštu
(Заготавливаем веники)
  1. A vaštu varuššamm i kyl’yh varoin, i varuššamm i ken kualow grobuh.
  1. Da i ka hot’ ken i ban’ah ottaw, kyl’böw, i tuaš tuaw, kaikk šub on cel’ikom.
175 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Iäl’l’ ol’ primetku
(Прежде были приметы)
  1. L’eikkuw l’eikkuw tähkät kaikk šub, a täšš ken dogd’iw, šanow: "Ka on spooros’t otettu, r’ikott on, da.
  1. Vot takije oldih slučaji, täm vain ken on žuadnoi.
  1. Ka žiivattu oššat, jesl’i do ken žal’eiččow, to žiivatl’is’t et zaved’, da, et zaved’.
  1. D ka ken t’iädäw, kuin täm on az’i?
176 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Nahkoi ruavettih
(Кожу выделывали)
  1. Ken tulpan, ken tur’kin, ken [...].
177 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Tanhušš ol’ žiivattu
(На дворе было [много] скота)
  1. Omašša kyl’äššä ken val’aičči?
  1. Važu vet’, ken kuin, ken i viikon juattaw.
178 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Jowdavall aijall
(В свободное время)
  1. Ken i kual’ikš šuar’iččow, ken i hebzekš šuar’iččow, ken häär’äkš šuar’iččow.
179 Karelian Proper New written karelian
Folklore texts Tale Nikitina, Irina. Šl’op ta Ščolk
  1. Tyttö oli ainut, ken šuatto nähä omie kirjaimie, vet toiset ihmiset äšen ei hokšattu niistä.
180 Livvi New written Livvic
Journalistic texts Kondratjev Kirill . Minä da minun tuttavus karjalan kielen kel: kulleh se oli
  1. Vie kahtu kerdua tärgiembi oli olla tazavallan kilvois da olimpiadois, tännehäi tuldih lapset, ken ylen hyvin tiettih karjalan kielenomas kois hyö paistih karjalakse.