295 records were found.
No | language | Dialect | corpus | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|
181 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Pat'vaška kiertäy pariskuntua, a tytön muamo oven takana itköy | Патьвашка обходит вокруг молодых [заклинает], мать причитывает за дверью |
182 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Aššukšentelen jo luavun | [Невеста прощается с родительским домом и отдает волю] |
183 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Anna vallotteliuvukšentelen | [Невеста «вольничает», прощается с родительским домом] |
184 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Etkö šie vois | [Мать будит невесту в день свадьбы] |
185 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Kylyššä moršienta peššäh ta kylvetetäh. Hiän tuaš kylyššä oven takana itköy. | Невесту моют и парят в бане, плакальщица причитывает за дверью от имени невесты |
186 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Lähetkö šie | [Невеста причитывает перед уходом в баню] |
187 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Kylyh männeššä itetäh | При отправлении в баню причитывают |
188 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Moršienta ruvetah šuorittamah kylyh. Kaššua riiččiessä itetäh | Невесту начинают собирать в баню. При расплетании косы причитывают |
189 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Morsien kysyy hiälahjoja | Невеста просит свадебные подарки |
190 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Tulkuat'e še vallan armahat | [Причеть при посещении родственников до свадьбы] |