VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

262 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
181 New written karelian
Journalistic texts I. V. Olenev. Vuokkiniemi čuarinajan virkamiehen nähtynä
  1. Tällä on oma hyväki puoli: tulipalon šattuos’s’a ruškie kukko ei nielase koko kylyä, niin kuin ušein tihieh rakennetuissa venäläisissä kylissä.
182 New written karelian
Journalistic texts Pekka Zaikov. Pitäy ruveta toimeh eikä itkie
  1. Jo nyt koulun opaštajat ta päiväkotien kašvattajat voijah käyttyä Kipinä- ta Oma Mua -lehtijä, kumpasissa on tekstijä, šananlaškuja, starinoja ta rahvahan viisahutta eri murtehilla.
  1. Oma Mua -leheššä painetah kirjutukšie eri murtehilla, jotta kaikki karjalaiset nähtäis oman kielen kirjutettuna.
  1. Näitä ollah oma kieli ta kulttuuri.
183 New written karelian
Journalistic texts Pekka Zaikov. Karjalan kielen tila
  1. Šilloin vielä oli täyšin mahollista antua karjalaisilla luatie oma kirjakieli ta kehittyä šitä.
  1. Nyt on koittan še viimeni mahollisuš pelaštua oma kieli.
  1. Viime vuotena Karjalan Rahvahan Liiton alottehešta peruššettih karjalankielini lehtiOma Mua”, kumpasen kautta karjalaisie totutetah latinalaiseh kirjaimistoh ta kielen ulkonäköh.
184 New written karelian
Journalistic texts Nadežda Vasiljeva. Šuuren talon vanha istorija
  1. Paikalliseläjien šyväimissäki šillä oli oma pyhä paikka.
185 New written karelian
Literary texts Kavotetut šilmälasit
  1. Joka ryhmällä oli oma ečintäaloveh.
186 New written karelian
Journalistic texts Sergei Minvalejev. Kozičuz – lyydiläisien kos’s’ontatapa
  1. Moršiemen vanhemmat niise piettih oma neuvottelu, missä kačottih šulhaseh šukuo, šulhasen statussie ta šen käyttäytymistä.
  1. Vanhemmat haluttih antua oma tyttö kunnivoitettuh ta varakkahah pereheh.
187 New written karelian
Journalistic texts Pekka Zaikov. Kielen ta kulttuurin elvyttämisen proplemat
  1. Nyt karjalan rahvahalla on karjalankielini lehtiOma Muakunne rahvaš voi kirjuttua omalla murtehella.
188 New written karelian
Literary texts Iluo ei rahalla oššettu
  1. Niitä aikoja oli kylissä oma leipäki.
189 New written karelian
Journalistic texts Tatjana Berdaševa. Nähä N’uhča ta...
  1. Kyläššä on oma leipomo, missä paissetah makieta lämmintä leipyä.
  1. Ka šillä on oma istorija.
190 New written karelian
Journalistic texts Leipä še leikin lyöpi, kun eteh šuapi
  1. (Pauli Leontjev, Oravalta lainattu leipä, Oma Mua, 1994)

    Näin šanotah leiväštä:
    Armoleipä (näin šanotah armošta šuatušta eineheštä).