82 records were found.
No | language | Dialect | corpus | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|
11 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Älgiättö vai ni sulavad (i) susiedaized | [Тем, кто делает гроб] |
12 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Stolad varustetah, kalmoil kävväh, kučutah iččiedäh sidä pokoiniekkua | Столы накроют, на кладбище сходят, приглашают самого покойника |
13 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Kuvven nedälizis pominkois itkietäh ukol, kalmoil mendyy | Причитывают на шестинедельных поминках мужу, как приходят на кладбище |
14 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Konzu grobu otetah pertiz, proššaijahes | Когда гроб выносят из избы, прощаются |
15 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Kuolendu virzi | Похоронный плач [по мужу] |
16 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Viesti työtäh tuoh ilmah | Отправляют весточку на тот свет |
17 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Konzu ristikanzu kuolou, sid laučan piähe pannah, sid itkietäh virzi | Как крещеный умрет, его положат на лавку и потом причитывают |
18 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Itkuvirzi tuatal | Причеть отцу |
19 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Enzimäine virzi itkietäh — vai šuoritetah da laučan piäh pannah | Первый плач причитывают, как оденут да на лавку положат |
20 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Ka vain kuin tuldih vieronazela | [Плач, исполненный после получения похоронной] |