VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

20 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
11 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Pohjoižen praznik
  1. Uhokun hahkoiden muupäividen keskes ristituile paksus ei täudu päipaštokahid da ilokahid päivid, miččed oližiba täuttud melentartuižil azjoil, hüvil sil’miden täht čomil nägoil, ei täudu kosketusid sebranikoidenke da lebud.
12 New written Veps
Journalistic texts Larisa Smolina. Hüväd azjad kul’turan kaičendan täht
  1. Männudel vodel vepsläine literatur oli täuttud tozi čomil uzil kirjoil.
13 New written Veps
Journalistic texts Larisa Smolina. Tehkam männuden voden ühthevedod!
  1. Literaturan voz’
    Sikš ku Venämal 2015.voz’ oli nimitadud literaturan vodeks, vepsläine mir oli täuttud uzil kirjoil da čomil literatur-vastusil.
14 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Äirahvahaline Karjalan ma
  1. Čomil pajoil necen ozutelusen avaiži Inkeri-hor.
15 New written Veps
Journalistic texts Larisa Smolina. ”Sel’ktas vedes kala kokib”
  1. Sel’ktas vedes kala kokib-fil’m om čomenzoitud lujas čomil SATTUMAfol’kgruppan, TOIVE-ansambl’an da vepsläižen NOID-gruppan melodijoil.
16 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. Paginklub tegi ühthevedoid
  1. Oleg Mošnikov da Nikolai Abramov ihastoitiba ehtan adivoid ičeze čomil runoil.
17 Biblical texts Oiktad pidab polestada
  1. 4 Sen südäimed täutase mahtokahašti
    kal’hil da čomil kodikaluil.
18 New written Veps
Literary texts Külän noid
  1. Glaša tokazi penel nürkul modpoliškon i kacui iknaha, miččen stökul pakaižes oli pirtud ös lujas čomil änikoil da poimitesil.
19 Biblical texts Pühäkodin murendamine
(Лука 21:5-6)
  1. 5Ku erased pagižiba pühäkodin polhe, miččil čomil kivil da lahjoil se om čomitadud, ka Iisus sanui: 6«Tuleb aig, konz kaik nece, mihe nügüd’ kacut, linneb tactud mantazale.
20 Central Western Veps
Folklore texts Bridal lament Voikud
(Причитания)
  1. Otaške minun vouged voudaine-se, veseliške sinä minun vouged voudaine kal’hil’ čomil’ praznikaižil’ da veslil’ besedaižil’, ala unohta mindai gor’o-gor'kijad verhale vilule randaižele.