VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

39 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
11 Biblical texts Pidembad muštatišed elon erazvuiččiš azjoiš
  1. Kenel om rida?
  1. Kenel om gor’a?
  1. Kenel oma rubed värhudeta?
  1. Kenel oma rusttad sil’mäd?
12 Biblical texts Golliden ahtištajid Ižand opendab kovas
  1. 11 Kenel südäin om puhtaz, sil hulil oma hüväd sanad,
    sille kunigaz om sebranik.
13 Biblical texts Opendused rahvahale
  1. 23 Ižandan varaiduz andab elon,
    i kenel se om, se voib magata tünäs,
    pahuz’ ei tule hänennoks.
14 Biblical texts Ižandan varaiduses
  1. 21 Kenel om melev südäin, sidä kucuškatas melenpidäjaks,
    melev pagin ližadab mel’t.
15 Biblical texts Melevuden kucund, meletomuden küksend
  1. 9
    1 Melevuz’ sauvoi ičeleze kodin,
    vösti sen seičeme pacast,
    2 iški živatan,
    seižuti vinan da katoi stolan;
    3 oigenzi ičeze naižabunikoid
    sanumaha lidnan korktoil tahoilpäi:
    4 «Kenel ei ole mel’t, tulgat tänna
16 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. ”Randaine”-ansambl’al zavodiše uz’ elo
  1. A nenile, kel om taht pajatada da kargaita, tahtoin sanudatulgat repeticijoile, ”Randaineihastusiš varastab da vasttab kaikid, kenel om melentartust vepsän kul’turaha.
17 Biblical texts Kaks’ sur’t vešt
(Лука 22:35-38)
  1. Kenel om kukroine, otkaha se kerdale, mugažo i šaugun.
  1. Kenel ei ole sur’t vešt, mögaha hän pälembaižen soban i ostkaha veič.
18 Biblical texts Ozoitezstarin kümnen kuldaižen rahan polhe
(Лука 19:11-27)
  1. 26No hän sanui: „Sanun teile: kaikuččele, kenel om, anttas, no kenel ei ole, sil ottas se-ki, midä hänel om.
19 Biblical texts Iisus i Zakhei
(Лука 19:1-10)
  1. Polen ičein kodielospäi minä andan gollile, a kenel olen manitusel midä-ni anastanu, ka sille maksan tagaze nel’l’ kerdad enambad."
20 Biblical texts Iisus i elokaz mužik
(Лука 18:18-27)
  1. 24Iisus nägišti, miše mez’ tuli pahaze mel’he, i sanui: "Kut jüged om nenile, kenel om äi kodielod, putta Jumalan valdkundaha!"