VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

24 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
11 New written Veps
Journalistic texts Natalja Anhimova. Sündundpäivänke, Mel’kinan pert’!
  1. vodel, toižen polen – 2013.
12 New written Veps
Literary texts Varu
  1. Kaikel vägel hän tahtoi tacta necen jügun, varu lähtmata oli südäimes, – hän el’genzi, miše om putnu toižen polen käzihe, no nor’ koumekümne nellänz’ hibj ei kundelnus Natoid i lujas tahtoi necidä magukast mokad.
13 Northern Veps
Folklore texts Tale Van’ka i koza
(Ванька и коза)
  1. Vot ot’ da kirfhel bokha i andei, muga polen bokad i čapoi.
14 Northern Veps
Folklore texts Tale Bohat vel'l' i gol'l’ vel'l'
(Богатый и бедный братья)
  1. Car’ sanub:
    - Neciš hüvudes mina andan sinun taga tütren mehele i polen ičiin mad
  1. Se sanub:
    - Slugan taga, hän spas carin tütren, a neciš päliči car’ andab tütren mehele i polen mad ičeze.
  1. Necen kaiken faktan tedištet'he, car’ sanįi:
    - Bude želaid otta händast mehele, ka sina liined minun vävu i andan polen mad.
15 Northern Veps
Folklore texts Tale Kut koume velt' vepsad openzihe pagišta venäks
(Как три брата вепса научились говорить по-русски)
  1. I tverdi polen časud.
16 Biblical texts Iisus i Zakhei
(Лука 19:1-10)
  1. Polen ičein kodielospäi minä andan gollile, a kenel olen manitusel midä-ni anastanu, ka sille maksan tagaze nel’l’ kerdad enambad."
17 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut pandas kläpsad, ridad, stupkad
(Как ставят капканы, силки, ступки)
  1. Ka potom polen tärzat, da hougaižin’ plaškan ningoman ka ninga i tändin' hänen.
18 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut mina gälo keskhe putuin’
(Как я во льды попал)
  1. Gärvele lähtta, ka penzhiden kortte, polen päčin' kortte kaik sklonib, ka ii sa pristuptsa-se nikut.
19 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Kut minä kalatan
(Как я ловлю рыбу)
  1. Kaikuččehe simaižehe sidon hangoižen, polen simad kogodan hangoižele.
  1. Toižen polen kud okt’abrid’ otab i čomas madeh.
  1. Jügust tariž panda severz’, mišo uppotaiž polen pullod.
20 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Jünäs načnimei rahnda
(В июне мы начинаем жать)
  1. Pidäb händast käta, ühten polen tapamei, mes’ kändab snapįižed, potom tįižen polen.