839 records were found.
No | Dialect | corpus | genre | Title | Sentences |
---|---|---|---|---|---|
11 |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament |
Kylyštä vaššatešša
(По возвращении из бани) |
|
12 |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament |
Kylyvirži
(Баенный плач) |
|
13 |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament |
Kassanriičindä virzi
(Плач при расплетании косы) |
|
14 |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral |
Ka vain kuin tuldih vieronazela
([Плач, исполненный после получения похоронной]) |
|
15 |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral |
Hospodikkoo, boože, blahoslovikkoo
([Плач при посещении кладбища]) |
|
16 |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral |
Moah panomaš tulduo, pihal viržitetäh
(После возвращения с кладбища во дворе причитывают) |
|
17 |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral |
Tyttölöillä itettih
(Дочерям причитывали перед выносом) |
|
18 |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral |
A prostikkua vai
([Сестра причитывает на похоронах брата]) |
|
19 |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral |
Itkuvirzi muamolla
(Плач по матери) |
|
20 |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral |
A hospodikko i d'o
([Жена причитывает над телом мужа]) |
|