VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

365 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
11 New written karelian
Journalistic texts Sidorkin, Valerii. Kantele-yhtyveh ei hylkyä omie
  1. Šamoin tänä vuotena yhtyveh kävi kuulusan Tamanin motoampumadivisijonan luokše ta esiteltih oma šuuri konserttiohjelma.
12 New written karelian
Journalistic texts Nikandrova Anna . Vuonnisen kehityš jatkuu
  1. Pruasniekka ottau alkuo ammusista ajoista, konša joka kyläššä oli oma kirikköjuhla.
13 New written karelian
Journalistic texts Marija Kirillova. Erikoista huomijuo kanšoih ta kulttuuriloih
  1. Karjalankielini Oma Mua -lehti, šuomenkielini Karjalan Sanomat -lehti, vepšänkielini "Kodima", Carelia- ta Kipinä -kuvalehet šekä Oma Media -portali on yhissetty vuotena 1991 peruššetun Periodika- kuštantamon tiloissa.
14 New written Tver
Journalistic texts Gromova Ljudmila . Muzeissa nägyy ta kuuluu karielan kieli
  1. Kuin mänet zualah, kohti niät šanat, kumbazet on kirjutettu hormiksi i tverinkarielakši: "Kakši rahvaštaainova oma mua".
  1. Tverinkarielazilla tahottau šäilyttiä oma kieli, vet kieli on rahvahan hengi.
15 New written karelian
Journalistic texts Nadežda Vasiljeva. Vera Ivanova: “Miula ei ole aikua ikävöij ä!”
  1. Aika ta istorija miärättih omalla tavallah: kun lama-ajan tilah tuli perestroika, monet kanšalaisjärještöt, muun muašša nuorisoliitto, lopetettih oma toiminta.
16 New written karelian
Journalistic texts Irina Zaitseva. Ei ole viimeni räččinä
  1. Jokahisella niistä on oma legenda.
17 New written Tver
Journalistic texts Aleksandr Bulkin. Kuin tverinkarielazet olutta pandih
  1. Jogo kyläššä oli oma prestol’noi pruazniekka, kumbane oli omissettu erähällä sv’atoilla (pyhämiehellä).
  1. Täh aigah jogo talonizändä tuli olutpuizen luoh otettuonke koista šuurenke puuhizenke kauhanke i ehotteli iččiellä da omilla gostilla oluttahos’ hänen koissa oligi oma olut.
18 New written karelian
Journalistic texts Blandov Aleksei . Kondu ta Pohjo: kakši karjalaista kylyä
  1. Oma kieli
    Jo šovan jälkeh Konnušša ruvettih pakajamah enämmin venäjäkši.
19 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Još tahot tuntie kulttuurie, maistele šitä
  1. Myö tutuštuma niijen ihmisien kera, ket luajittih oma panoš kanšojen perintehellisen keittijön šäilyttämiseh.
20 New written karelian
Journalistic texts Irina Zaitseva. Oma Media ta Karjalan Sanomat vietetäh vuosijuhlie
  1. Oma Media -portali avautu luajalla yleisöllä 23.^ šyyškuuta 2020 ta täytti viisi vuotta.
  1. Monikielini kanšallini Oma Media -portali avattih luajalla yleisöllä 23.^ šyyškuuta 2020.
  1. Viiješšä vuuvvešša "Oma Media" valmisti yli 9 000 uutista ta yli 1 000 pitkyä kirjutušta karjalan, vepšän, šuomen ta venäjän kielellä.
  1. Erikoista huomijuo Oma Media -portalin toimittajat kiinitetäh tilaisukših, kumpaset on šivottu perintehelliseh kulttuurih, kotimuan istorijah ta perintehellisih arvoloih.
  1. Lisäkši saitilla on luajittu Oma radio- ta Oma video -ošaštot.
  1. Šamoin Oma Media -saitilla on Karjalaisien, vepšäläisien ta šuomelaisien kielikeškukšen ošašto.