VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

125 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
11 Myandyselga
Dialectal texts Huhl’akka, huhl’akka
(Хухляки, хухляки)
  1. t’ämänmoized n’e emuššat, ni zavod’iu alahalda yl’ää suah panou, a kaššad n’e toože sivomma t’ähä käzipaikkoi.
12 Panozero
Dialectal texts Vierissän kežellä kakš netelie gul’aitih
(На Виериссян кески (Святки) две недели гуляли)
  1. [Mitä panitta piällä?] Ka, vaikka mimmoista, ken panou ylen hyväd vuat’t’iet, ken panou ylen pahad vuat’t’iet...
13 Porosozero
Dialectal texts Virit’t’iät kolme paret’t’ä
(Зажгут три лучины)
  1. N’äin on ažutettu gorniččaa sielä Jängärvessä šijoa, šiihi vierimmä muate, dai hiän panou pieluksii, dai siid’ä muataa tuatto, muamo, siin’ä lat’t’iella.
14 Padany
Dialectal texts Mie olin Vierissän aigaa Jängärvessä adivoissa
(Я на зимние Святки в Янгозере была в адьво (гостила))
  1. No meijen olled n’e panou i luadiuven päret’t’ä, sel’gäpäret’t’ä, značit pindašta luad’iu päriet.
  1. Pindapäriest’ä luad’iu meil’ä sillan da niin siihi sillan piäl’l’ä panou da miäd muate panou da kassan riiččiy, a kaššat panou lukkuu, lukun riputtau tukkii.
  1. No, miäd muate panou.
15 Panozero
Dialectal texts Myökin kävelimmä, meillän šanottih gul’ašnikka
(Мы тоже ходили, у нас гуляшниками называли)
  1. Šiitä kun mänemmä taloh, sielä pl’äššimmä, pl’äššimmä kaikki, no iändä myö emmä jiävi, emmä laula, emmäkä mitä, ni meillä šiitä šiihi kannuh ken mitäki panou, siitä kun sieldä lähemmä, aino tulemma meillä, panemma teen lämmitä, no, siitä juomma yöllä šiitä vielä (nauraa).
16 Kestenga
Dialectal texts Šykyšyllä ei kuutomua šuanun šanuo kuutomakše
(Осенью луну нельзя было называть луной)
  1. Halla panou pellot."
17 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Оli ennen muailmaš pappi
([Поп и работник])
  1. Šiitä hiän panou šen hiilivakan kojukši rekeh i lähtöy ajamah.
  1. Kontien panou heposekši, vetehisen pojan panou ajamah kontieta.
  1. Smeja kun panou šilmät umpeh, nin Matti kolme kertua lyöy pal’l’alla, smeja šen jotta piäsi mereh pakoh.
18 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Rosvo-Kliimon starina
(Cказка о воре Клиймо)
  1. No hiän šiitä kun panou papin hopijašauvan piäh istumah, kun pappi vareutu, kun rupesi [Kliimo] noštamah šitä šauvua, rapesi [pappi] värisemäh tai pieri.
19 Padany
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Homa-väy
(Зять Xoмa)
  1. Oigiella keellä kivie pyörittäy, vazemmalla keellä ruista kiveh panou, d’allalla lašta liekuttau, a kuorevakka selläššä.
20 Padany
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Hoi, hurit!
(Эх, глупцы!)
  1. Moamo päčin panou lämbiemäh, päčissä d’o ollah yhet keglehyöt, leibät voaliu, tytöllä šanou nimie myöteh (en muišša, mi oli tytöllä nimi):
    Mäne kašša rannašša hau.