VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

30 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
11 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Kaksi vellesty
(Два брата)
  1. Lähtöw, huškaw, huškaw, ga aitan uksen avuaw ga:
    Kačo vai, tule vai tänne, velli, – sanow, – tiä häi on!^ – sanow.
12 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Mokki
(Мокки)
  1. Avuaw nahkan, käsköw papin sinne.
13 New written Livvic
Journalistic texts Ivan Savin. Dorogu päivylaskuh. 3
  1. Voit tirpua, konzu vie sormet ottau, a ku mahan avuau, sydämykset puun oksile riputtau.
14 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Oli ukko da akku
([Жена-доказчица])
  1. Puon ku ottaw mätös i avuaw, täyzi pada kulduo.
15 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Oza-suarnu
(Сказка о доле)
  1. Bohattu ottaw kukkaron, menöw kodih, avuaw kukkaron, ottaw d’engua kukkaros, mi vai pidäw, i rubiew svuad’boa pidämäh.
  1. Astuw lähembä kodie, avuaw sumkan i sanow sumkale:
    Sumku, anna mieldy!
  1. Bohattu velleh menöw kodih i avuaw sumkan i sanow sumkale:
    Sumku, anna mieldy!
16 Vedlozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Oli enne die ukko da akku
([Безручка])
  1. Avuaw škuapan uksen, ga moine on hyvä da čoma neidine, ei sua ni silmie ottua, vai ei ole käzii da d’algoi.
  1. Starikkane kylyh lähtöw, neveskäh se počtan avuaw i lugow kirjazen.
17 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Iivan-ukon poigu
(Сын Ийван-старика)
  1. Briha ottaw dänöin, avuawga sorzu lendoh dänöin sydämes päi!
  1. Briha istuoteh meren randaizel, pidäw sorzua lujaizeh i avuaw vačan, ga däiččymereh!
  1. Ristämäh avuaw karzinuksen i kuččuw Iivan-ukon poijan karzinas iäre.
18 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Surmu-suarnu
(Сказка о смерти)
  1. Kuomal veräin avuaw, laskow pertih.
19 Nekkula
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Kuldaine dvorču
(Золотой дворец)
  1. Sundugan avuaw, a siä eläv hukku.
  1. I avuaw reboil vačan, a reboil vačas kana.
  1. Dai häi avuaw kanal vačan, kanal vačas jäiččy, dai ottaw jäičän i lähtöw iäree.
  1. Dai avuaw škatulin, a siä hyppiäw linduine.
  1. Häi yäl menöw dai avuaw škatuližen, kuduan toỉ keräl.
20 New written Livvic
Biblical texts Hyvä paimoi
(Иоанн 10:1-21)
  1. 3 Hänele vardoiččii avuau veriän, i lambahat kuunnellah hänen iändy.^ Häi kuččuu omii lambahii nimel da vedäy net välläle.