7 692 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
1991 | Karelian Proper |
Tikhvin |
Dialectal texts | Užvaadun, primiet’itää, što užvaadun puu | Примечали, что если деревья в инее | |
1992 | Karelian Proper |
Yushkozero |
Dialectal texts | Mimmoni on kinokšen harja | Какой гребень сугроба | |
1993 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts | Kuna vuodena kui ollov majeh kala | В который год налим хорошо нерестится | |
1994 | Karelian Proper |
Yushkozero |
Dialectal texts | Još linnunratan | Если Млечный путь | |
1995 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts | (Puut) leikatah pirttie luatie | Лес рубят для строительства избы | |
1996 | Ludian |
Central Ludian (Munozero) |
Dialectal texts | Kons kui kulduoi nouš taivahale | Когда месяц появлялся на небе | |
1997 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts | Šykyšyllä ei kuutomua šuanun šanuo kuutomakše | Осенью луну нельзя было называть луной | |
1998 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts | Kuuta tervehittih | Месяц приветствовали | |
1999 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts | Keskiviikkona sit tulou synt' | В среду будет грех | |
2000 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts | Päivät ollah kaik yhen näköset | Все дни одинаковы |