VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

2 037 records were found.

No language Dialect genre Title corpus.translation
211 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Šulhaskanšalta lahjoja ottuassa itetäh Причитывают при одаривании невесты родственниками жениха
212 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Pat'vaška kiertäy pariskuntua, a tytön muamo oven takana itköy Патьвашка обходит вокруг молодых [заклинает], мать причитывает за дверью
213 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Aššukšentelen jo luavun [Невеста прощается с родительским домом и отдает волю]
214 Karelian Proper Voknavolok
Bridal lament Anna vallotteliuvukšentelen [Невеста «вольничает», прощается с родительским домом]
215 Karelian Proper Voknavolok
Bridal lament Etkö šie vois [Мать будит невесту в день свадьбы]
216 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Kylyššä moršienta peššäh ta kylvetetäh. Hiän tuaš kylyššä oven takana itköy. Невесту моют и парят в бане, плакальщица причитывает за дверью от имени невесты
217 Karelian Proper Voknavolok
Bridal lament Lähetkö šie [Невеста причитывает перед уходом в баню]
218 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Kylyh männeššä itetäh При отправлении в баню причитывают
219 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Moršienta ruvetah šuorittamah kylyh. Kaššua riiččiessä itetäh Невесту начинают собирать в баню. При расплетании косы причитывают
220 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Morsien kysyy hiälahjoja Невеста просит свадебные подарки