8 130 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
2271 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts | Sboru on Suuren pyhän enzimäine pyhäpäivy | Сбор — первое воскресенье Великого поста | |
2272 | Karelian Proper |
Suistamo |
Dialectal texts | Emändäl pidäy olla ainos jalloil maidopyhälaskupyhänpiän | В воскресенье Масленой недели хозяйке надо всё время быть на ногах | |
2273 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts | Vierissän jäl’gie vielä on argi aino | После Крещения ещё долгий мясоед | |
2274 | Karelian Proper |
Panozero |
Dialectal texts | Muissat sie kuin pyhälaskuna ajellutettih? | Помнишь ли, как на Масленицу катались (на лошадях)? | |
2275 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts | Korjat, pyhälaskuna l’ähet’ää ajelomaa, t’yt’t’yö da brihoa | На Масленицу парни и девицы отправляются кататься на санях | |
2276 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts | Ajeldii pyhälaskuna | На Масленицу катались | |
2277 | Karelian Proper |
Tolmachi |
Dialectal texts | Kasjanan päivä tämä on osobe | Касьянов день — особый | |
2278 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts | Harjan purut purkusimmat | Послерождественские метели — самые сильные | |
2279 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts | Harjan on purkut purkusimmat | Вьюги харья — самые сильные | |
2280 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts | Kyllä keštäy harjan hankkie kovie | Уж во время послерождественских метелей придётся вдоволь потерпеть |