8 130 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
2411 | Karelian Proper |
Tolmachi |
Dialectal texts | Talvella lieu Vasilein aigah sv’atka-aiga | Зимой во время Василия настаёт святочное время | |
2412 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts | I ikkunan alla kävel’dii sanua otattamaa en’n’e | Под окнами раньше ходили «слова брать» | |
2413 | Karelian Proper |
Suistamo |
Dialectal texts | Rastavan da Vieristän välizenny aijannu | В период между Рождеством и Крещением | |
2414 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts | Čikko k oli vanhembi | Сестра была старше меня | |
2415 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts | Dorogoi l’eikkomaa käyd’ii | Ходили дорогу резать | |
2416 | Karelian Proper |
Tolmachi |
Dialectal texts | Mändih kylyh | Пошли в баню | |
2417 | Karelian Proper |
Tolmachi |
Dialectal texts | Sv’atka-aigah tоko kuuneldih | Во время Святок обычно гадали | |
2418 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts | Synnynmoanaigah zamečaittih | Во время Cвяток замечали | |
2419 | Karelian Proper |
Panozero |
Dialectal texts | Myökin kävelimmä, meillän šanottih gul’ašnikka | Мы тоже ходили, у нас гуляшниками называли | |
2420 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts | Sithäi Synnynmoanaigah ylen äijäl kävväh smuutil | В Святки ведь ещё ходят ряжеными |