VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

279 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
241 Biblical texts Vihan i ridan polhe
(Матфей 5:21-26)
  1. Mugažo kaikutte, ken sanub ičeze vellele: «Voi sinä hagopä», maksab Nevondkundan sudad, i ken sanub: «Voi sinä urad», maksab adun lämoid.
242 Biblical texts Sur’ ahtištuz
(Марк 13:14-23)
  1. 21Ku ken-ni siloi sanub teile: «Tägä om Messiavai: «Kacu, sigäalgat uskkoi.
243 Biblical texts Davidan poig i Davidan Ižand
(Марк 12:35-37)
  1. 37David iče sanub Messian Ižandaks.
244 Biblical texts Küzund eläbzumižen polhe
(Марк 12:18-27)
  1. Sigä Jumal sanub Moisejale: «Minä olen Avraaman Jumal, Isakan Jumal i Jakovan Jumal
245 Biblical texts Iisusal küzutas hänen valdan polhe
(Марк 11:27-33)
  1. 31 pagižehtiba kesknezoi: «Ku sanum: «Jumalaspäi», ka hän sanub: «Ka mikš sid’ et usknugoi Joannan sanoihe
246 Biblical texts Smokvanpuspäi sadud openduz
(Марк 11:20-26)
  1. Todeks sanun teile: ku ken-ni sanub necile mägele: «Libu sijaspäi i tacte merhe!», a ei meleta kut nece linneb, no uskob, miše linneb muga kut hän sanub, ka muga tegese-ki, hot’ midä hän sanuiži.
247 Biblical texts Jumalan käsköd i tatoiden käsköd
(Марк 7:1-13)
  1. 10Moisei om sanunu: «Ole hüvä ičeiž tatale i mamale» i «Ken sanub pahad tatale i mamale, ka todeks händast tarbiž surmita».
  1. 11No sanut: Ken sanub ičeze tatale vai mamale: «Midä tahtoit minuspäi sada, ka se om «korvan», sen olen toivotanu Jumalale lahjaks»,
248 New written Veps
Biblical texts Iisus i Vel’zevul
(Марк 3:20-30 )
  1. 29No ken sanub pahad Pühän Hengen polhe, hänele igän ei linne prostindad.
249 New written Veps
Biblical texts Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujan
(Марк 2:1-12)
  1. 7«Mikš hän muga sanub?
250 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut spravitadas ličindhiinil’
(Как лечат травами)
  1. Konz rungun kibištab, siloi pandas ristitun kündusele, üks’ otab ludaižen kädehe, a toine otap kirfhen i iškeb ludaštme i čapetas; üks’ küzub: «Mida čapad», toine sanub: «Ut'ugan».