VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

250 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
241 New written karelian
Journalistic texts Tule kirjuttamah šaneluo!
  1. Aktijon tarkotuš on tarkistua omua kielitaituo, lisätä karjalan kielen opaštujien joukkuo ta leventyä karjalan kielen käyttämisrajoja.
242 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Tapahuš lapšienkentällä
  1. Ämmö hämmäšty, jotta ei ole opaštan karjalan kieleh omua tytärtä.
  1. Šamoin mie neuvoin häntä käyvä meijän Karjalan Rahvahan Liiton tapahtumih, missä kaikin ollah karjalaiset ta missä voit kylläsešti paissa omua kieltä.
243 New written karelian
Journalistic texts Tule kirjuttamah šaneluo!
  1. Aktijon tarkotuš on tarkistua omua kielitaituo, lisätä karjalan kielen opaštujien joukkuo ta leventyä karjalan kielen käyttämisrajoja.
244 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Myö kaikin tahomma parempua ošua meijän kanšalla
  1. Ryhmän vanhemmat jäšenet halutah muistua omua kieltä, šentäh käyvähki kurššiloih, niin Galina Mihailova kerto omašta ruavošta.
245 New written karelian
Journalistic texts Natalia Vorobei. Karjalan Rahvahan Liiton toiminnašta vuotena 2016
  1. Še ei ole Kanšallisien kultturien keškuš, missä rahvašta on niin äijän, jotta KRL:lla ei ole omua huonehta, ka jäi vain pieni nurkka.
  1. Myö tarvičemma omua kotie Petroskoissa, jotta meitä ei potkittais nurkašta nurkkah, vain annettais meilä ruatua omua ruatuo, mi on šuunnattu Venäjän Federatijon kanšallisušpolitiikan strategijan toteuttamiseh.
246 New written karelian
Journalistic texts Sidorkin, Valerii. Oneganiemen kaunehuolla lumottu
  1. Šiinä on muutomie käsikirjutukšie, kumpasie ei ole vielä painettu ta kumpaset vuotetah omua hetkie.
247 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Vieraš kieli ta aivojen kehityš: kuuši ihmehfaktua
  1. Toisena stereotyyppinä on še, jotta ne ihmiset, ket opaššutah vierahie kielie, pahoin tiijetäh omua muamonkieltä.
248 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Anna Mugačeva: “Meijän pitäy enemmän paissa keškenäh”
  1. Mie tahon, jotta petroskoilaiset tiijettäis paremmin omua kotimuata.
  1. Piiplijašša on šanottu, jotta šuvaiče läššäolijie kuin omua iččie.
  1. Patriotismi on aivan šamua: konša tiijät ta šuvaičet omua muata ta omua kulttuurie, šilloin paremmin maltat ta kunnivoičet toisie maita ta toisie kulttuurija.
  1. Kuin mie voisin šuvaija omua kotimuata, još mie šitä en tuntis, još en tietäis šen kulttuurie ta istorijua?
  1. Konša ihmini tuntou valehušta, niin tuškin hiän avuau omua šieluo ta rupieu ruatamah šiun kera.
249 New written karelian
Journalistic texts Anna Deš. Karjalaini hillo kašvo Piiterissä
  1. Neičyt ei ainuoštah luaji niitä, kun panou omua karjalaista šieluo jokahiseh korissukšeh.
250 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Ystävyštuntija koululaisilla
  1. Karjalaiset, venäläiset, valkovenäjlliset, kasakat, gruusijalaiset esitettih lapšilla omua kulttuurie ta oman järještön toimintua.