VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 663 records were found.

No language Dialect corpus genre Title Sentences
241 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Jumalan ruatotovarissat
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 3:1-23)
  1. 13Omalla aikua tulou näkyvih, ken mitä on šuanun aikah.^ Šen näyttäy suutupäivä, mi tulou tuln kra.^ Šilloin tullla kuotllah, mimmoni iče kenenki ruato oikein on.
  1. Kun ken teistä on olovinah viisaš täššä muailmašša, hänen pitäy enšin tulla mielettömäkši, jotta häneštä tulis viisaš.
242 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Ihmisen viisahuš ta Jumalan viisahuš
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 2:6-16)
  1. 11Ken muu kuin ihmisen oma henki tietäy, mitä ihmiseššä on?
  1. 16Ken tietäy Hospotin mielen, niin jotta vois neuvuo Häntä?
243 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Ristihnuaklittu Hristossa on Jumalan viisahuš
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 1:18-31)
  1. 31Näin täyttyy kirjutuš: "Ken ylpeilöy, ylpeilkäh Hospotista".
244 Livvi New written Livvic
Biblical texts Jälgisanat da tervehyöt
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 16:13-24)
  1. 22 Ken ei suvaiče Ižändiä, se olgah anafema, kirottu.^ Marana fa!^ – Tule, meijän Ižändy!
245 Livvi New written Livvic
Biblical texts D՚engankeriändy Jerusaliman ristittylöile
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 16:1-4)
  1. 2 joga n՚edälin enzimäzenny päivänny anna jogahine teis panou eriže da suittau d՚engua ken min voit, gu ei ruveta keriämäh d՚engua vaste sit, konzu minä tulen.
246 Livvi New written Livvic
Biblical texts Uskojien kanzukunnas kai pidäy olla sijoilleh
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 14:26-40)
  1. 37 Gu ken pidänöy iččie Jumalan iänenkandajannu libo muun Hengespäi tulluon n՚eron suannuonnu, anna häi tiedäy: midä minä teile kirjutan, se on Ižändän käsky.
  1. 38 Ken ei tädä tiijä, sidä Jumal ei tiijä.
247 Livvi New written Livvic
Biblical texts Jumalan iänenkandajat da kielil pagizendu
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 14:1-25)
  1. 3 A se, ken on Jumalan iänenkandajannu, sanelou rahvahale: häi lujendau, kehittäy da urostau heidy.
  1. 4 Ken pagizou kielil, se lujendau iččie, a ken on Jumalan iänenkandajannu, se lujendau uskojien kanzukundua.
248 Livvi New written Livvic
Biblical texts Kui syvvä pyhiä veruo
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 11:17-34)
  1. 27 Sendäh, ken pahalleh rubieu syömäh tädä leibiä da juomah Ižändän mal՚l՚as, se riähkävyy Ižändän rungua da verdy vastah.
  1. 29 Sikse gu ken syöy da juou, se syöy da juou ičelleh suvvokse, gu ei ellendänne, tämä on Ižändän rungu.
  1. 34 A gu ken ollou n՚älläs, syögäh kois, gu etto kerävys ičele suvvokse.
249 Livvi New written Livvic
Biblical texts Mikse naizil pidäy kattua piä kirikös
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 11:1-16)
  1. 16 No ku ken tahtonou kiistiä vastah, se tiijäkkäh: myö dai Jumalan kanzukunnat olemmo harjavunnuh ruadamah muga.
250 Livvi New written Livvic
Biblical texts Luajikkua kai Jumalan kunnivokse
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 10:23-33)
  1. 28 No gu ken sanonou teile: "Tämä on valehjumaloile iškietty žertvu", älgiä syögiä sidä, hänen täh da hengen täh.