VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

334 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
261 New written karelian
Biblical texts Pako Jegiptih
(Матфей 2:13-15)
  1. Pisy šielä šini, kuni en käše šiun myöštyö.
262 New written karelian
Biblical texts Iisussan šyntymä
(Матфей 1: 18-25)
  1. 21 Hiän šuau Pojan, ta šiun pitäy antua Hänellä nimi Iisussa , šentäh kun Hiän piäštäy oman rahvahan šen riähistä".
263 New written Tver
Biblical texts Viiještoistakymmeneš piä (Viiještoista piä)
  1. Kačo, min verdua Šiun piällä paissah.
264 New written Tver
Biblical texts Nelläštoistakymmmeneš piä (Nelläštoista piä)
  1. 31 A hiän enämmän šidä pagizi: Kuin miula Šiun kera i kuolla, en periäče Šiušta.
  1. Midä nämä Šiun piällä paissah?
  1. I kodvan jälgeh šiinä šeizojat tuaš šanottih Pedrillä: Tožieh šie niistä olet: šie Galilejanina olet, i šiun pagina muone on.
265 New written Tver
Biblical texts Kakšitoistakymmeneš piä (Kaheštoista piä)
  1. 29 A Iisus šano hänellä vaštah: Enžimäne kaikista käššennöistä on: Kuule Izruajeli, Herra tiän Jumala, yksi Herra on;
    30 I šuvače šie Herrua, šiun Jumalua, kaikella šiun šiämellä, i kaikella šiun hengellä, i kaikella šiun mielellä, i kaikella šiun viällä: tämä on enžimäne käššendä.
  1. 31 Muone že i toine: Šuvače šiun lähehistä, kuin iččiedä.
  1. 36 Že Duavida šano Pyhähengeštä: Šаnо Herra miun Herralla: Istuoče oigiella kiällä Milma, kuni panen šiun vihazniekat Šiun jalloila aluššakši.
266 New written Tver
Biblical texts Kymmeneš piä
  1. 37 I hyö šanottih Hänellä: Anna meilä, kuin yksi meistä oigiella kiällä, a toine važamella Šilma vaš istuočizima Šiun kaunehuošša.
  1. 52 Iisus šanо hänellä: Mäne, šiun uššonda piäšti šiun.
267 New written Tver
Biblical texts Yhekšäš piä
  1. 17 I yksi mieš rahvahašta šano Hänellä vaštah: Opaštaja, toin oman poijan Šiun luo, häneššä on lembo mykkä:
    18 I konža vain missä händä rabuau, riehkiälöy händä, vuahta valuttau, kridžauttau omilla hambahilla, i unohtuačou.
  1. I pagizin Šiun opaššettavilla porottua händä, i ei voidu.
  1. 38 I šano Hänellä vaštah Iivana: Opaštaja, myö nägimä yhtä Šiun nimellä porottamašša lemboloja, kumbane meilä jällesti ei kävele; i myö kieldimä händä, mintäh hiän meilä jällesti ei kävele.
  1. 43 I kuin pahah šuattanou šilma šiun käzi, leikkua hänen: parembi šiula kiättä männä eländäh, mi molembien käzien kera männä gejennah, šammuttamattomah tuleh,
    44 Missä hiän mado ei kuole i tuli ei šammu.
  1. 45 I kuin jalga šiun pahah šuattanou šilma, leikkua poisʼ: parembi rammalla šiula männä eländäh, mi molembien jalgojen kera luoduna olla gejennah, šammuttamattomah tuleh,
    46 Missä hiän mado ei kuole, i tuli ei šammu.
  1. 47 I kuin šiun šilmä pahah šuattanou šilma, pissä händä poisʼ: parembi šiula yhen šilmän kera männä taivahallizeh kuningahuššah, mi molembien šilmien kera olla luoduna tulizeh gejennah,
    48 Missä hiän mado ei kuole, i tuli ei šammu.
268 New written Tver
Biblical texts Šeiččimeš piä
  1. 5 Šiidä kyžyttih Händä fariseit i kirjamiehet: Mintäh Šiun opaššettavat ei luajita vanhembien opaššandua myötʼ, pežömättömillä käzillä šyyväh leibiä?
  1. 29 I Hiän šano hänellä: Täštä šanašta, mäne; läksi lembo šiun tyttäreštä.
269 New written Tver
Biblical texts Kuuveš piä
  1. 18 I pagizi Iivana Irodalla: Ei šovi šiula naizena pidiä šiun vellen (Hilipän) naista.
270 New written Tver
Biblical texts Viiješ piä
  1. 19 Iisus ei ottan händä, a šano hänellä: Mäne kodihize omien luo i šano heilä, min luadi šiula Jumala i hyvitti šiun.
  1. 34 I Hiän šano hänellä: Tytär’, šiun uššonda šiun piäšti; mäne Jumalan kera i ole terveh šiun tauvešta.
  1. 35 Kuni Hiän tädä pagizi, tuldih vanhemmašta šanomah: Šiun tytär’ kuoli; midä vielä šie kučut Opaštajua?