VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 600 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
281 New written karelian
Literary texts Dramatic work Remšu Juho . Kouluh lähtö. 2
  1. Ennein kun mie työnsin kirjoja Mokkeilla Ruoččih, hiän kun šielä kaupičči, ni aina piti panna puumerkki.
  1. Hiän raukka on päivän työššä, ni vaipuu čuutokši.
  1. On’ussa: Missäpä hiän on?
282 New written karelian
Journalistic texts Bronzova Aleksandra . Rauvan kertomat jutut
  1. Hiän šuunnittelou antua ošan näyttelyesinehistä rakennettavah rautamusejoh.
  1. San Saničin tuttavana ollešša mie aina ihmettelen, kuin šyväšti hiän tietäy niijen paikkojen istorijua.
  1. Tietotauluissa kuvatut ihmiset ei olla vain nimettömie kantatuattoja: hiän tietäy ei aunuoštah nimijä, vain lehtimiehen ta valokuvuajan Into Konrad Inhan 130 vuotta takaperin kuvuman melkein jokahisen ihmisen kohtaluo.
  1. Aleksandr Aleksandrovič kertou, jotta lapšena hiän näki mečäššä kuopan šiih viejän ojan kera, ka ei ymmärtän, mitäpä še oli.
  1. Niin, hiän kerto, jotta metallin takomisen aikana piällälyöjä otti šuuren pal’l’an, a šeppä otti pienen pal’l’an.
  1. Šen avulla hiän ei aunuoštah näytti, mih piti lyyvvä, vain löi iskujen miärän.
283 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Kizat
(Игры)
  1. Šiä hiän šidä noužou, a myö telegä¦rannalla jallat ka näin panet, šanot: "Tätä, mama, kukka!
  1. I jesli hiän šilma ožai jalgua vaš, popadi, ožai šilma, jesli et kergie uberie jalgua, značit šie lähet vodimah telegän alla.
  1. A hiän jo telegäh noužou.
  1. Jesli hiän pyydi miäčyn, da, jesli hiän pyydi, pidi
  1. A hiän kuin pyydäy, kaikki šeizauvutah ka i hänellä pidäy ka kedä¦olgah miäčyllä, ken lähemmä šeizou ožata miäčyllä, ka.
  1. A kuni hiän pyydäy, kaikin uijitah rannakših hyppiämäh.
284 New written karelian
Literary texts Dramatic work Remšu Juho . Kouluh lähtö. 1
  1. Emäntä: (eččien rahua alušha meheh kormanošta) Anna hiän oštau.
  1. Hoto: No totta še hiän kirjamieš tietäy.
285 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Voinan aigah
(Во время войны)
  1. A hiän: "Dun'a, tytön, vielä elošša.
286 New written karelian
Journalistic texts Karmanov Vladimir . Kuin mie heitin pahan tavan
  1. Mie ruttoh täytin tauvin istorijan, annoin tervehyščikolla tarvittavat miäräykšet, jotta hiän valmistais läsijä leikkaukšeh.
  1. Huomuan, jotta Galina oli ainut leikkauščikko, kumpasen kera miula oltih melko pahat välit, šentäh kun hiän ei tykännyn nuorie spesialistija: "Tullah ta männäh pois!"
  1. Hiän huomasi, jotta mie epävarmašti šeison leikkauššalin etuhuonehešša ta kyšy:
    Mitä tapahtu?
287 New written karelian
Biblical texts Puavilan neuvoja
(Послание ап. Павла к Филиппийцам. 4:1-9)
  1. 3Šilma niise molin, miun uškollini ruatovelli, auta näitä naisie.^ Hyö on yheššä miun kera staraitu levittyä Hyvyä Viestie, niin kuin on ruattu Klimenton ta muutki miun ruatovellet.^ Hiän kaikkien nimet ollah elämän kirjašša.
288 New written karelian
Dialectal texts, Biblical texts Voittajan palkkana on taivahaini elämä
(Послание ап. Павла к Филиппийцам. 3:12-21)
  1. 19Hyö jouvutah lopulta uatuh.^ Vačča on hiän jumala, häpie on hiän kunnivo, ta hyö ajatellah vain muallisie as's'oja.
  1. 21 Hiän muuttau miän heikot ta kuolovaiset runkot oman taivahaisen runkon moisiksi.^ Hiän ruatau šen šillä voimalla, kumpasella Hiän panou kaiken oman vallan alla.
289 New written karelian
Biblical texts Tärkeintä on Hristossan tuntomini
(Послание ап. Павла к Филиппийцам. 3:1-11)
  1. 10Mie tahon vain tuntie Hristossan ta Hänen ylöšnoušomisen voiman.^ Tahon käršie niin kuin Hiän kärši ta tahon tulla Hänen moisekši kuolomalla, niin kuin Hiän kuoli.
290 New written karelian
Biblical texts Timofei ta Jepafrodit
(Послание ап. Павла к Филиппийцам. 2:19-30)
  1. 22Ka Timofein työ hyvin tiijättä, mimmoni varma hiän on.^ Yheššä miun kera hiän on starainun ruatua Hyvän Viessin hyväkši kuin poika tuaton rinnalla.
  1. 25 Nyt miun kuitenki pitäy työntyä tiän luo miän velli Jepafrodit.^ Hiän on miun rinnalla ruatan ta puolistan Hyvyä Viestie.^ Työ še hänet työnsijä tänne milma auttamah, konša mie tarvičin apuo.
  1. 26 Hänellä on teitä kaikkie ikävä ta hiän on huolissah šiitä, jotta työ kuulija hänen läsinnäštä.
  1. 27 Hiän tosiehki läsi, oli kuolomaisillah, vain Jumala armahti häntä.^ Eikä yksistäh häntä kun milma niise, jotta miula ei tulis uutta murehta entisien lisäkši.
  1. 30Hiän vet oli Hristossan ruavon tähen vähällä kuolla.^ Hiän oli valmis antamah oman henken, kun autto milma šiinä, miššä työ että voinun auttua.