VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

42 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
21 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Läm’ vastuz vilul mal
  1. Koumes päiväs meletiba kaks’ pajod, miččid ozutiba loppraznikal jäl’gmäižel päiväl.
22 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Opeta kodikel't lapsiden päivkodišpäi
  1. Sigä lapsed opendaba vepsän kel’t koumes vodespäi.
23 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Em antkoi kelile sambuta!
  1. Tägä vepsän kel’t opetas nelläs školas da koumes päivkodiš.
24 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Lugem da kirjutam vepsäks!
  1. Sikš meile pidab opeta rahvast ei vaiše lugemaha i kirjutamha vepsäks, no mugažo tundištoitta heid vepsän kirjkelenke, miše külälaižed ristitud voižiba tundištoittas lähtud vepsläižen literaturanke da tedištada, mi tegese ümbri vepsän rahvahas koumes regionasVologdan da Piterin agjoiš i meil Karjalas.
25 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Petroskoiš mäni koiriden val’l’astusiš ajand
  1. Ajand koiriden val’l’astusiš om melentartuine nägemuz, mitte kerazi enamba koumekümned tuhad kacujad koumes päiväs.
26 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova, Irina Sotnikova. Sündundpäivänke, Lönnrotan škol!
  1. No necil päiväl pagin oli vaiše koumes sebrasVepsän kul’tursebras, Karjalan rahvahan sebras da Karjalan inkerilaižiden sebras, miččed oma lujas tarbhaižed suomalaiž-ugrilaižen školan elos.
27 New written Veps
Journalistic texts Svetlana Jeršova. Penes küläs radab muzei
  1. Koumes vodes päliči läksi toineМой любимый вепсский край-kirj.
28 New written Veps
Literary texts Mikš tähthile tarbiž maha?
  1. mäniba ühtes kodihe ezmäižen kerdan koumes vodes.
29 Northern Veps
Folklore texts Tale Van’ka i koza
(Ванька и коза)
  1. Mina, sanub, – olen koza, pol’ bokad čaptud, koumes grošas osttud, topsin sindeiž d'ougįl i hougeidan sarvil.
  1. Mina, sanub, – kozįn’ka-koza olen, pol’ bokad čaptud, koumes grošas osttud, topsin sindeiž döugil, hougeidan sarvil.
  1. - Mina, sanub, – olen koza, pol’ bokad čaptud, koumes grošas osttud, topsin sindeiž d'ougįl i hougeidan sarvil.
  1. Mina, sanub, – olen kozin’ka-koza, pol’ bokad čaptud, koumes grošas osttud, topsin sindeiž d'ougil, hougeidan sarvil.
30 Northern Veps
Folklore texts Tale Niičukeine i kozeine
(Девочка и козочка)
  1. A mamm da bat't’ perdihe päliči kahtes vei koumes päivas, nähtaze, mise kac, pidäteine langenu, last iilä, dei kozašt’ iilä.