VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

40 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
21 Northern Veps
Folklore texts Tale Reduvarvei
(Замарашка)
  1. Proidub d'o kuuz’ nedalid, askei d'o cerkvaha mäned dei lapsenke malitvon otad dei askei völ mužik razrešitsa tulda sijale).
22 Biblical texts Ozoitezstarin kümnen kuldaižen rahan polhe
(Лука 19:11-27)
  1. Sinä otad, midä ed ole pannu varha, i rahnod, midä ed ole semendanu“.
23 Central Western Veps
Folklore texts Omen, taboo, superstition Primetad
(Приметы)
  1. Otad paganan maidon, roudeižehe padaha viškeidad da päčhe panod.
  1. Necen otad da viičel čapad i vöd kaniile, tahtįit’ ka iče .
24 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut mä mehele manin’
(Как я замуж выходила)
  1. – «Affatou otad
25 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut ottas tohen i ninen
(Как берут бересту и лыко)
  1. Mahasai otad da čapad ka ii sa koritada, a miše oliiz hot’ pol’ metrad maspäi tüvi-se.
26 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Meiden külä om Čikl
(Наша деревня Чикозеро)
  1. Otad, pedain haugaidad da särahtest särgid.
27 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Kut pölvhan kazvatimei
(Как мы лен выращивали)
  1. Potom otad kasrin, kasril necen keiken kasardad.
  1. Gežli pidäb semen, otad, dergeid' mata.
  1. Nečile loudale siižutatei, otad pölvast min' vįid kädehe tabata i terebid.
  1. Vöd gomnaha händast, tapad, potom čudad, semned puhthad otad da edeleze havadoho semendahasei.
  1. Otad kacmiižen, kįivatad, mäd da tapad, pästar ii lähte, pidäb kelikįita kelikol.
  1. Potom otad necen, noustad kuna-ni kįivale sijale siinäd vaste ili žer’iižile noustad nit’ule, hangįižed čapad.
  1. Šotkįil’ ezmeičen kerdan harg’amei, ezmeičen hubemban otamei, toškerdan g’o otad hüvemban, koumanden kerdan völ hüvembanpal’čosen otad.
  1. Potom otad vipšahangon i vipšit’ keiken viht’akįile.
28 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Jünäs načnimei rahnda
(В июне мы начинаем жать)
  1. Rugihen otad, hougeidad, kistiižen teget tänna, a nenil’ kahtol ag’jal g’o sidod.
29 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Praznikan kävel’tihe hüviš sobiš
(В праздник носили хорошую одежду)
  1. Kolotid' vazeižen, otad nahkan, panod izveskaha.
  1. Gäl’ges otad, paad ’iibhä, liibäspei otad, paad dupha, teged.
  1. Potom otad omblijan i pidäd.
30 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Kut vįin i rahton tehlimei
(Как мы делали масло и творог)
  1. Kezal hiin’ategole mämei ku mecha nit’maha, nu ka sit’ otad vįid’ kerdale.