VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

42 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
21 Biblical texts Melev kundleb da opendase
  1. 16 Hüvä el’genduz tob hüväd mel’t,
    a uskmatomiden te om jüged.
22 Biblical texts Toden sanad eläba igän
  1. 26 Tozioiged ozutab ičeze läheližele matkan,
    a jumalatomiden te veb heid segoidusihe.
23 Biblical texts Solomonan muštatišed
  1. 29 Ižandan te om päzutandkal’l’ tozioiktoile,
    pahantegijale se om varaiduz.
24 Biblical texts Vedelii ak da hänen satuz
  1. 27 Hänen kodinece om te toižhe mirhu,
    se veb ani surman südäimehe.
25 Biblical texts Nevondad da opendused
  1. 23 Sikš ku käsk om lamp, a openduz om päivänvauged,
    nevondad, miččed opendaba, om te eloho,
    24 miše kaita sindai pahas naižespäi,
    verhan akan libedas kelespäi.
26 Biblical texts Melevan matk om varaidmatoi
  1. 15 Jäta nece te, ala astu sidäme,
    kärauda da mäne siriči,
    16 ved’ pahad ei magakoi, kuni ei tehkoi pahad.
  1. 19 Jumalatomiden te om kuti pimed ö,
    ei tekoi, mihe kukištuba.
27 Biblical texts Solomonan, Davidan poigan, Izrail’an kunigahan, muštatišed
  1. 19 Mugoine te om kaikil, ked tahtoiba verast bohatust.
28 Southern Veps
Folklore texts Tale Mida ukole uniš nägui
(Что приснилось старику)
  1. Mamš-se nagrab, dei basib:
    - Miš te joksenzitaa, tol’ko hrapitaa, magazitaa palatil'.
29 Southern Veps
Folklore texts Bridal lament Verhan vilun tuljon taga, verhale vilule randaižele (neižne voikab sajan edes)
(За чужим холодным ветром, в чужую холодную сторонушку (плач невесты перед свадьбой))
  1. Setjat čičkoohuded, paštjat podruškaažed, laskvad neičukaažed,

    tulob čoma vesoo pühäpanomaane,

    tulen i joksen verhaa viluu röünaažoopää verast vilut tuljoomu,

    ka te aagat mindaan’ pöl’gästugat,

    aagat mindaan’ vareegakat, prim’g'at i prigolupkat ičetoo vatagaažhe,

    ičetoo kampanjaažhe mindaan’ verast vilut tuljoomu.
30 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Minun pen’ Kodima
  1. Toine te järvenrandha mäneb päliči nituiš, kus külänikad tegeba heinäd živatoiden täht.