VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

649 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
21 New written Livvic
Literary texts Lyric work Zinaida Dubinina. Älä unohta
  1. Korgiel taivahas tiähtyöt Sytyttih,
    Kuuhuon troppaine vetty myö.
22 Salmi
Dialectal texts Smuutat kulgiettih sv’atkien aigua
(Ряженые ходили во время Святок)
  1. Nuoret brihat da tytöt käveltih taloloi myö šuorivunnuot konzu kuigi, konzugo čiganoikse, uuhekse da sen tabazikse.
23 New written Livvic
Journalistic texts Ivan Savin. Pitkyjärven sillan mustokse. 1
  1. Vie brihačunnu olles myö, lapset, hyväs mieles kačoimmo voinufil’moi, kui räjähytelläh sildoi da kui sillal olii juna veduriloinneh da vagonoinneh murčin-märčin langieu vedeh: se buitegu meijän voitetah.
24 New written Livvic
Journalistic texts Alina Gapejeva. Jänöiselgy armas
  1. Muamo, hänen vahnembat da myö, kolme lastu, menimmö evakkoh.
  1. Myö emmo syötetäh teidy kahtu", nevvoi muamo poigua.
25 New written Livvic
Literary texts Nikitina L'ubov'. Nikuša. Pravvalline kerdomus
  1. Tänä kezän hyö died’oinke azuttih korgien estakadan, moizen, ku kai pienet mašinazet garažaspäi ajettuu voidas laskiettuu tädä estakadua myö alah piätiele da ajua omil maršrutoil.
  1. Kerran illal muamo sanoi: "Nikušа, huomei myö kaikin lähtemmö kyläh.
  1. Pertih tulduu myö kumardammokseh, ku emmo iškis piädy uksenpielizeh da luajimmo poklonan koinižändäzele, kudai eläy talois da vardoiččou sidä.
  1. Natoi, mustatgo, kui meijän Iivan-died’oi sai Leibjärves kogonazen viršin kalua, myö vie olimmo händy vastuamas?
  1. Konzu oli vilu myö istuimmo lämmäl pačil, sie ainos oli kogonaine virši kuivattuu kalua, оh, mittuine magei kala se oli
  1. Myö vältämättäh tulemmo vie toičigi tänne…"

    Kiändi L’ubov’ Baltazar
26 New written Livvic
Journalistic texts L’ubov’ Baltazar. Yhtet kiitetäh, toizet moititah...
  1. Školan opastunduvuozis toizien mustelmien keskes hyvin jäi mieleh se, kui myö žiälöičimmö lapsi-raškoi, ket opastuttih vallankumovustu enne.
27 New written Livvic
Folklore texts Tale Ammatti on kuldua kallehembi
  1. Häi puaksuh pani piäle ribusovat da peitoči omis vardoiččijois käveli linnoi da kylii myö kuundelemas, midä rahvas paistah hänes.
  1. Myö kaikin olemmo hänen käskyläzet!
28 New written Livvic
Journalistic texts Vas’a Veikki. Oli kerran karjalaine taloi Anuksen rannal... 2
  1. Myö muijien pagolazienke olimmo niinny päivin Sellin lähäl.
  1. Myö otimmo keral vai kaikis pättävimät, midä pidi olla viijel hengel.
  1. Dai myö kodih lähtimmö.
  1. Myö Kat’anke piäzimmö sit kohtas piä liči, a net, kel oli lehmiä da hebuo, lähtiettih ymbäri.
  1. Kogonazen 1941– 1942 talven myö söimmö konzugo leibiä, konzugo pečenniämidä muamo pastoi, sidäi söimmö.
  1. Joga suovattua myö nuorembien sizärienke, yläkerrokses zavodij en, pezimmö lattieloi.
  1. Myö silloi muamanke kävyimmö heinarrele, a nuorembi Viera oli kois.
  1. Dai myö uvvessah annoimmo sinne lehmän dai lähtemän.
29 New written Livvic
Journalistic texts Seppänen Tatjana . Priäžäläine urhomies. 5
  1. Vuvvennu 1977 voinan veteruanu Marij a Arhipova musteli: "Myö tuttavuimmo Marija Melentjevanke pakkaskuul vuvvennu 1940, voinal valgosuomelazii vastah.
  1. Hyö oldih ylen hyvät rahvas, myö terväh rodiimmokseh dovarišoikse.
  1. Nenga mustelou tädä aigua Marija Melentjevan školadovariššu Jevdokija Šanava (Veleslavova): "Konzu algavui voinu myö Marijanke da meijän školadovarišat: Zoja Akimova, Dora Kopra, Stepan Lastočkin, Vas’a Savvojev, Igor’ Popov, Saša Kolodin piätimmö omal tahtol lähtie frontale.
  1. Sit elokuul myö uvvessah lähtimmö Marijanke piirin sodakomissariattah da minuu työttih gospitalih 2213, kudai ruadoi meijän školas, a MarijuaJessoilah medsanbattah."
30 New written Livvic
Dialectal texts, Literary texts Lyric work L’ubov’ Baltazar. Velguniekku
  1. "Myö, Iivan, omat kellot,
    Ga vai maksa minul vellat!