VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

71 record was found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
21 Vedlozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Oli enne die ukko da akku
([Безручка])
  1. kunnebo työnät lapsen kel yön vastah?
22 Nekkula
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Peigoi-poigaine
(Мальчик-с-пальчик)
  1. Talvi ku roih, häin yön aijal lähtöw i menöw saroal olgikuboh peittoh.
23 Vedlozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Ivan Medvedin
(Иван Медведин)
  1. Heile vastatah:
    Tulien yön kahtentostu čoasun aigah pidäw vid’dä soarin tytär merirandah zmijal syödäväkse!
  1. Ildupäivih sah eletäh, i opat’ tuli telegrammu, što nelläs tytär pidäw tuvva syödäväkse tulien yön kakstostu čoassuw.
24 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Kolmekymmen kolme poigua
(Тридцать три сына)
  1. Menöw, heinih peitäh, on yön kaiken, huondeszor’ah sahni midä ei näe.
  1. Leskiakkah taričeh yökse fatieral.^ Yön maguaw.
25 Vedlozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Kaksi vellesty
(Два брата)
  1. Paimoi lapsen kodih view, i lapsi kogo yön, ei itke ni vowse.
  1. Vei paimoi lapsen kodih, ga lapsi yön magaini eändy d’eävi ei.
26 New written Livvic
Literary texts Sergei Jevstafejev. Käby. 3
  1. Midä sanozin mečästämizeh näh, ga mečoit kylän reunassah ylen harvah tullah, onnuako tyhjiä yön istutto havumajas.
27 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Kondii poigu
(Сын-медведь)
  1. Magai yön mučoi, huondeksel nowzi mučoi, rubei emändäh kyzelemäh: kuspäi tulet da kunne menet.
  1. Yön kaiken itköw ukkoh piäl, kai soba kastuw kywnelih.
  1. Itköw ukkoh piäl yön kaiken, kai soba kastuw kywnelih.
  1. Tulow huondes.^ Syvätterin akan tytär tulow nostattamah, sanow:
    Magait ukon kel yön i rodiew.
  1. Yön kaiken itköw ukkoh piäl, kai soba kastuw ukolleh kywnelis.
28 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Iivan-ukon poigu
(Сын Ийван-старика)
  1. Hyppiw, hyppiw peijastieteh yön i rawdukotat kuluttaw, rawdukoštelin kuluttaw i proskunan suluaw.
29 New written Livvic
Journalistic texts Nadežda Mičurova. Aleksandr Svirskoi. Pyhän ristikanzan elos da ruavot. 1
  1. Aleksandr kogo yön moliihes Jumalale, gu tuattah leppys da tulis huondeksel uvvessah.
30 New written Livvic
Journalistic texts L’udmila Ivanova. Buaboi. Oldih aijat olijannu, elaigu elävänny...
  1. Pakkazes yön pimies hyö käydih kaivoloilluo vetty kuundelemah: "Suuri Syndy-syöttäi, ozuta meile mittuine tulou uuzi vuozi!"