VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

368 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
291 Biblical texts Iisus loičeb Gefsimanias
(Матфей 26:36-46)
  1. No olgha nece, ei kut minä tahtoin, a kut sinä
292 Biblical texts Iisus endustab, miše openikad jätaba händast
(Матфей 26:31-35)
  1. 34Iisus sanui: "Todeks sanun sinei: necil öl, edel sidä, konz kukoi launuškandeb, sinä koumašti sanud, miše ed tunde mindai."
293 Biblical texts Rahad, kudambad oli anttud käskabunikoile
(Матфей 25:14-30)
  1. sinä andoid minei viž talantad.
  1. 22Mugažo se, kudamb oli sanu kaks’ talantad, tuli i sanui: «Ižand, sinä andoid minei kaks’ talantad.
  1. minä tezin, miše sinä oled kova mez’.
  1. Sinä rahnod sigä, kus ed semendand, i keradad sigä, kuna ed tacind sement.
  1. 26Ižand sanui hänele: «Sinä, paha i lašk abunik!
  1. Aha, sinä tezid, miše minä rahnon sigä, kus en semendand, i keradan sigäpäi, kuna en tacind sement.
294 Biblical texts Iisus om opalas Jerusaliman tagut
(Матфей 23:37-39)
  1. Sinä rikled Jumalan sanankandajid i tacelten kivid surmitad nenid, ked om oigetud sinunnoks.
295 Biblical texts Voi teid!
(Матфей 23:13-36)
  1. 26Sinä, soged farisei,
296 Biblical texts Tarbiž-ik maksta nalogad kesarile?
(Матфей 22:15-22)
  1. tedam, miše sinä oled oiged mez’ i oiktas i sel’ktas opendad, kut eläda Jumalan mödhe.
  1. Sinä ed kacu rahvahaze i ed luge üht mest paremba tošt.
297 Biblical texts Kunigahanpoigan sai
(Матфей 22:1-14)
  1. kut sinä oled tulnu tänna sajansädota
298 Biblical texts Iisusal küzutas hänen valdan polhe
(Матфей 21:23-27)
  1. küzuiba: «Miččel valdal sinä teged nenid azjoid?
299 Biblical texts Pühäkodin puhtastamine
(Матфей 21:12-17)
  1. «Et-ik nikonz olgoi lugenuded nenid sanoid: «Lapsid i vagahaižid sinä panid kitmaha ičtaiž»?»
300 Biblical texts Iisus i Zevedejan poigad
(Матфей 20:20-28)
  1. Ak sanui hänele: "Toivota, miše nene kaks’ minun poigad ištuškandeba sinun rindal, toine oiktal i toine hural kädel, konz sinä linned kunigahan."