VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 668 records were found.

No language Dialect corpus genre Title Sentences
291 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Sakona ta riähkä
(Послание ап. Павла к Римлянам 7:7-25)
  1. Ken piäštäy miut täštä kuoloman runkošta?
292 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Riähän vallašta pelaššukšeh
(Послание ап. Павла к Римлянам 6:15-23)
  1. 23Riähän palkka on kuoloma, ka Jumala antau lahjakši ilmasenikusen elämän niillä, ken on Hristossašša Iisussašša, miän Hospotissa.
293 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Riähätöin elämä Hristossašša
(Послание ап. Павла к Римлянам 6:1-14)
  1. 7 Niätšen ken on kuollun, še on piäššyn riähän vallašta.
294 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Myö pelaššumma Iisussan Hristossan Veren kautti
(Послание ап. Павла к Римлянам 5:1-11)
  1. 7 Ollouko ketänä, ken tahtois kuolla kunnon ihmisen puolešta; hyvän ihmisen puolešta vielä voiski antua oman henken.
295 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Uško ta Jumalan lupauš
(Послание ап. Павла к Римлянам 4:13-25)
  1. Myöki kelpuamma Jumalalla, kun ušomma Häneh, ken noššatti kuollehista miän Hospotin Iisussan Hristossan.
296 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Jumalalla kelpuau še, ken uškou
(Послание ап. Павла к Римлянам 3:21-31)
  1. Jokahini, ken uškou, kelpuau Jumalalla.^ Ihmisien välillä ei ole šentäh mitänä eruo, 23kun kaikki on riähkäyvytty eikä kellänä ole jumalallista valuo.
  1. Täštä myö niämmä, jotta Jumala on Iče oikiemielini ta jotta Hänellä kelpuau še, ken uškou Iisussah.
297 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Koko muailma on viäräššä
(Послание ап. Павла к Римлянам 3:9-20)
  1. 10Onhan Pyhissä Kirjutukšissa šanottuki jotta: – Ei löyvy ihmistä, ken ois Jumalan šilmissä oikie, ei yhtäkänä, 11 ei ole ni ainutta, ken malttais, ei ketänä, ken eččis Jumalua.
  1. Ei ole ketänä, ken ruatau hyvyä, ei ni ainutta.
  1. 20Eihän ole šemmoista ihmistä, ken šuattais täyttyä kaikki Sakonan käšyt ta niin kelpuais Jumalalla.
298 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Jevreit ta Moissein Sakona
(Послание ап. Павла к Римлянам 2:17-29 - 3:1-8)
  1. 26Kun ken laitaleikkuamatoin elänöy Sakonan käškyjen mukah, niin eikö häntä pitäis pityä laitaleikattuna?
  1. 28Tosi jevrei ei ole še, ken on jevrei piältä päin, ta oikie laitaleikkauš ei ole runkošša näkyjä merkki.
  1. 29Tosi jevrei on še, ken on jevrei šytämeltäh, ta oikie laitaleikkauš on šytämen laitaleikkauš.^ Šitä ei šua aikah Sakona vain Jumalan Henki.
299 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Jumala suutiu oikein
(Послание ап. Павла к Римлянам 2:1-16)
  1. 1 Suutitko šie toisie, ihmisrukka, ken lienetki?^ Šie toisen suutija et voi millänä puolistautuo.^ Toista suuties's'a suutit iččeš niise, šentäh kun ičeki ruat šitä šamua.
  1. 9Muokat ta ahissuš vuotetah jokahista, ken ruatau pahua, enšiksi jevreilöitä ta šiitä muitaki rahvahie.
  1. 10Ka jumalallisen valon ta rauhan šuau jokahini, ken ruatau hyvyä, enšiksi jevreit ta šiitä muutki rahvahat.
300 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Ihmini on viäräpiä
(Послание ап. Павла к Римлянам 1:18-32)
  1. 32 Hyö tiijetäh, jotta Jumala suutiu oikein: ken näin ruatau, še tienuau ičelläh kuoloman.