VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

2 129 records were found.

No language Dialect genre Title corpus.translation
301 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Moršien itköy omalla tuatolla ta muamolla Невеста причитывает отцу и матери [просит приданое]
302 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Moršien itköy šulhasen tuatolla Невеста причитывает отцу жениха
303 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Šulhaskanšalta lahjoja ottuassa itetäh Причитывают при одаривании невесты родственниками жениха
304 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Pat'vaška kiertäy pariskuntua, a tytön muamo oven takana itköy Патьвашка обходит вокруг молодых [заклинает], мать причитывает за дверью
305 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Aššukšentelen jo luavun [Невеста прощается с родительским домом и отдает волю]
306 Karelian Proper Voknavolok
Bridal lament Anna vallotteliuvukšentelen [Невеста «вольничает», прощается с родительским домом]
307 Karelian Proper Voknavolok
Bridal lament Etkö šie vois [Мать будит невесту в день свадьбы]
308 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Kylyššä moršienta peššäh ta kylvetetäh. Hiän tuaš kylyššä oven takana itköy. Невесту моют и парят в бане, плакальщица причитывает за дверью от имени невесты
309 Karelian Proper Voknavolok
Bridal lament Lähetkö šie [Невеста причитывает перед уходом в баню]
310 Karelian Proper Uhta
Bridal lament Kylyh männeššä itetäh При отправлении в баню причитывают