VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

358 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
341 Tikhvin
Dialectal texts Parembi kot’issa
  1. A šidän tul’in, tuatolla šanon: ”Šiegi hyl’gie luad’ie.”
  1. mie šanon.
  1. Da mie šanon: ”Näm ei, parembi mut’t’yz’issa kot’issa, šuappaissa”.
342 Tikhvin
Dialectal texts Himotti mučokši n’i
  1. Mie šanon: ”Dubrovalla, Dubrovalla mučokši”.
343 Tikhvin
Dialectal texts Pidi kynd’iä i kyl’vie
  1. A jo kolmatta kerdua koz’jottii, mie šanon: ”Tääzi emämbie en l’ähe.
  1. A mie šanon: ”Hvat’t’uu.
344 Vychetaibola
Dialectal texts Uitošša
  1. No, – ”Kanket ollah,” – mie šanon, – ”Koškkanket”.
345 Vychetaibola
Dialectal texts Košella
  1. Talon šeinän da sinne, pohjah, em piäše sieltä jalka puuttu, hot’ sie kuim pane, no mie karjevvuin, no, piä miula šielt näkyy, mie šanon: ”Pojat”, – jotta, – ”Auttakkua!”
  1. Da kihnutti, kihnutti, mie em piäššyn s’iitä, vetäyvyin sinne, hänen luo, no mie šanon: ”No vielä ku(n) tämän kerran.”
346 Uhta
Dialectal texts Šanon kot’iašteista
  1. Nyt šanon kot’iašteista.
347 Kestenga
Dialectal texts Riähistä
  1. n’iitä poroja, n’iitä emätettih, a myö, myö emmä kuullun, jott kuin tuatton’ olis’ emättän näim pereheššä, el’i näilä kotitöillä, el’i missä näj, jotta pirt’issä šanon, jottaemäškoin’i”, ei.
348 Kestenga
Dialectal texts Ol’i ličen’joita vs’aakuoloita
  1. A vot, anna ma...^, anna šanon šiula pr’imieran yhen.
  1. No muamollan’i šanon: "Miul on käsi kipie".
  1. Riihi n’in, puimašša pitäy n’iim puija, jotta šiinä pitäy šyyvvä shootu ta i piäššä puimah, mie muamollan’i šanon, kun n’iin on käsi kipie ta näyttelen hänel.
349 Vesyegonsk
Dialectal texts Narrative kuin miän kolhozašša kažvatetah pelvašta...
(как в нашем колхозе выращивают лен...)
  1. - Mie šanon kuin miän kolhozašša kažvatetah pelvašta.
350 Tolmachi
Dialectal texts Narrative tuul’imel’l’iččiä iellä kuin srojittih t’iälä mužikat...
(ветряную мельницу раньше как строили здесь мужчины...)
  1. - Šanon, tuul’imel’l’iččiä iellä kuin srojittih t’iälä mužikat i kuin hyö ruattih: tuul’imel’l’ičän mužikka srojiu, staraičči srojie goralla, missä bol’še ollah tuulet.