VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

528 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
341 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Viiješ piä
  1. 11 I oli šielä gorua vaš šuuri karja šigua paimendavana.
342 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Nelläš piä
  1. 37 I nouzi šuuri tuuli; i vettä veneheh rannašta piäličči nošteli, äššen jo venehellä upota.
343 Tolmachi
Dialectal texts Poslovičat
(Пословицы)
  1. Šuwr’i pala i šuwn r’evit’t’äw, pien’i kyl’l’äššä pid’äw.
344 Tolmachi
Dialectal texts El’iäs’s’eh n’äl’l’äšty yks’i hukka
(Однажды проголодался один волк)
  1. Kävel’öw, šanow, šuwr’i bokko.
345 New written Tver
Biblical texts Kolmattakymmendä kahekšaš piä (Kaheškymmeneškahekšaš piä)
  1. 2 I ka lieni šuuri muan šäräjämine: Jumalan Angeli tuli taivahašta, i tulduo, lykkäi kiven kalman šuušta i istu hänen piällä.
346 New written Tver
Biblical texts Kolmattakymmendä nelläš piä (Kaheškymmenešnelläš piä)
  1. 20 Kumarrelgua, ana tiän pago ei lienis’ talvella, eigo šuovattana,
    21 Lienöy šilloin šuuri vaiva, mityttä eulun muailman allušta šua täh šua, i ei liene.
347 New written Tver
Biblical texts Kolmattakymmendä kolmaš piä (Kaheškymmeneškolmaš piä)
  1. 12 Ken šuurekši mänöy, tyynistyy ; a ken iččiedä tyynistäy, liey šuuri.
348 New written Tver
Biblical texts Viiještoistakymmeneš piä (Viiještoista piä)
  1. 28 Šilloin vaštah šano hänellä Iisus: Naine, šuuri šiun uššonda; ana liey šiula, kuin tahot.
349 New written Tver
Biblical texts Kahekšaš piä
  1. 30 I edähänä heistä oli šuuri karja šigoja paimenettavana.
350 New written Tver
Biblical texts Šeiččimeš piä
  1. 26 I jogohine, ken kuulou näidä miun paginoja, i ei niin elä, yhenmuozekši panuočou hajuttoman miehen kera, kumbane šeizatti oman huonehen pes es kulla;
    27 I läksi vihma, i tuldih jovet, i nouštih tuulet, i ših huoneheže vaštauvuttih; i langei, i lieni šuuri hänen leviemine.