VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

479 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
351 New written karelian
Journalistic texts Tatjana Berdaševa. Inha, kuvauškamera ta polkupyörä
  1. Inhan luomistyön tuntijat hyvin muissetah kuvua karjalaisešta piätieštä, kumpaista myöten äšen kešällä talonpoika kulkou rejellä eikä kärrylläšentäh kun rejen jalakšet ei upota šuoh ta ne piäššäh kivikkökohtie yličči.
352 New written karelian
Literary texts Hettiet ta lähtiet
  1. Täššä, kuivalla kentällä, še oli erittäin vihrie, ta näytti, jotta janon še oli šammuttan aika hyvin.
  1. Vesišuoni nousi muašta, täytti šammalien alla olijan kauhanmuotosen altahan, ta šieltä tuli hyvin pienenä, peikalon pakšuvuisena virtana järveh.
  1. Še oli pienempi, vaikka hyvin voimakaš.
353 New written karelian
Journalistic texts Pekka Mittojev. Luušalmi: männehen ta tulovaisuon välillä
  1. Eikä ole mahollista šoveltua Europan šivissyšnormija ihmisih, kumpaset sosialikehitykšeššä on jiäty hyvin loitoš tuakše.
354 New written karelian
Literary texts Viimeni kerta
  1. Mäntyöh pihalla Petri kierti matan varrella olijat talot ta smietti: “Kaikki käypi hyvin, enhän ole enšikertalaini”.
  1. Meččo laulo melko hyvin.
355 New written karelian
Journalistic texts Nadežda Vasiljeva. Šuuren talon vanha istorija
  1. Kuvašša hyvin nävytäh polut, mit kuletah joven rannalla, monieš talo, mi šeisou ihan rintehen laijalla, a pikkuista loitompanašuuri kakšikerrokšini rakennuš.
  1. Talo hyvin näky Uhtuon eri puolilta, še kohosi kylän yllä niin kuin piäkirikkö.
  1. Oša talon hiršilöistä oli käytetty sovhosin šuuren potakkakuopan rakentamiseh, kumpani ajan piäštä niise jäi käyttämättä…
    Monet Kalevalan piirin eläjät hyvin muissetah tätä rakennušta, eryähät oli eletty šiinä kouluvuosina.
356 New written karelian
Literary texts Kummittelijaini
  1. Hyvin monien hautakumpujen piällä enneinvanhah oli šalvettu lautakattoset hiršišeinäset kropničat.
  1. Oli mitein oli, a opaštaja-Muarie oli niin pöläštyn, jotta šen jälkeh ei voinun noušša šijašta eikä hyvin monena päivänä piäššyn kouluh.
357 New written karelian
Journalistic texts Sergei Minvalejev. Kozičuz – lyydiläisien kos’s’ontatapa
  1. Hyvin harvoin, ka šemmosie tapahukšie oli šattun olomah.
  1. Moršiemen ulkonäköki oli hyvin tärkienä šeikkana: arvošša oltih lihavaiset, punapoškiset ta tervehet neiččyöt, kumpaset jakšettih ruatua jykietä työtä.
  1. Järkiyhtehmänöt oltih lyydiläisillä hyvin harvinaini asie.
  1. No šemmosie tapahukšie šattu hyvin harvoin ta ne oltih poikkehukšina.
  1. Pohjoispiirilöissä šulhani jäi vuottamah nuapuritaloh ta još kos’s’onta mäni hyvin, šilloin hänet kučuttih moršiemen taloh.
  1. Ka hermoštunuot kos’s’ojat yhtä hyvin voitih pilataki neiččyön lempi.
  1. Kaikista pitemmälti šäily kos’s’ontaperinneh, kumpani hyvin vähän koki muutokšie.
358 New written karelian
Journalistic texts Pekka Zaikov. Kielen ta kulttuurin elvyttämisen proplemat
  1. Ušomma, jotta tašavallan hallinto ta yhteiskunnalliset järještöt ruvetah rutompah ta hyvin piättämäh näitä hyllättyjä ta kipeitä proplemoja.
359 New written karelian
Literary texts Iluo ei rahalla oššettu
  1. Työtä kyllä riitti, vain kun rahvaš hyvin ruattih, niin šuatettih hyvin ni levähtyä.
  1. Kontokkilaiset oikein hyvin otettih vierašta vaštah.
360 New written karelian
Journalistic texts Children's folklore Heinät, lehet ta kukat kašvikeräelmäh
  1. Näin šuat kovie ta omua muotuo hyvin šäilynyitä lehtijä ta kukkie.