7 693 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
3651 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Suarikosken muarju- da siänikohtat | Boiko, Tatyana. Ягодные и грибные места Саарикоски | |
3652 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Suarikoskiz oli hüvä eliä | Boiko, Tatyana. В Саарикоски было хорошо жить | |
3653 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Mama meidü opasti ruadamah | Boiko, Tatyana. Мама учила нас работать | |
3654 | Karelian Proper |
Keret |
Dialectal texts | Ekšyt meččäh | Заблудишься в лесу | |
3655 | Karelian Proper |
Valdai |
Dialectal texts | Tullah kozimmiehet | Punzhina, Aleksandra V.. Сваты приходят | |
3656 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | El’ämmö kahtei maman kere | Boiko, Tatyana. Живём вдвоём с мамой | |
3657 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Nügöi el’än Ül’l’öžes | Boiko, Tatyana. Теперь живу в Верховье | |
3658 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts | Kui nahkaa pieksettih | Boiko, Tatyana. Как выделывали [дублёную] кожу | |
3659 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts | Poloviekkoin kuvondu | Boiko, Tatyana. Ткание половиков | |
3660 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts | Enne d’oga vuottu kangas kuvottih | Boiko, Tatyana. Раньше каждый год ткали полотно |