958 records were found.
No | language | Dialect | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|
31 | Livvi |
Vidlitsa |
Bridal lament | Svaad'bu päivää vasten illal andilas magavussijan ja laadijes itköö maamalleh | Накануне свадьбы невеста причитывает матери перед сном |
32 | Livvi |
Vidlitsa |
Bridal lament | Andilas kyzyy blahosloven'n'aa ristižäl da rist'oil | Невеста просит благословения у крестного и крестной |
33 | Livvi |
Vidlitsa |
Bridal lament | Gu menöö miehele armoitoi tyttö, sid häi itköö koziččijoin aigah | Когда выходит замуж девушка-сирота [без отца], она причитывает при сватах |
34 | Livvi |
Vidlitsa |
Bridal lament | Hospodiatto dai boože blahosloviatto, kuldazet syndyzyöt | [Невеста перед образами просит благословения] |
35 | Livvi |
Vidlitsa |
Kargijaine d'o kandomuttani | [Традиционный рекрутский плач] | |
36 | Livvi |
Nekkula |
Everyday lament | Olin ebelöine akku suures perehes, suures kanzas | [Плач-рассказ о своей жизни] |
37 | Livvi |
Kotkozero |
Everyday lament | Hospodi da boože, blahosloviekkua | [Плач о сыновьях, погибших на фронте] |
38 | Livvi |
Nekkula |
Everyday lament | Kačo, muga rubiammo, kandomuani, sinuu sellittelemäh | [Традиционный рекрутский плач] |
39 | Livvi |
Nekkula |
Everyday lament | Hospodi dai boože blahoslovi Kristos | [Традиционный рекрутский плач] |
40 | Livvi |
Nekkula |
Bridal lament | A kallis kandamoini, rubiet omile ozažil rojimahes | [Мать причитывает при прощании] |