VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

40 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
31 Biblical texts Kelaz pertinpidäi
(Лука 16:1-15)
  1. 12I ku et voinugoi ižandoitta verast kodielod, ka ken andab teile sen, mi om teiden?
32 Biblical texts Iisus kükseb prihaspäi pahan hengen
(Лука 9:37-43)
  1. 40Pakičin sinun openikoid küksta sen, no ei voinugoi."
33 Biblical texts Iisusan todesižed heimod
(Лука 8:19-21)
  1. 19Iisusan mam i velled tuliba, miše nägištada händast, no mugoižes rahvazkogos ei voinugoi putta hänennoks.
34 Biblical texts Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujad
(Лука 5:17-26)
  1. 19No ku mugomas rahvazkogos ei voinugoi toda händast südäimehe, ka libuiba katusele, tegiba katusehe reigun i lasketiba sijan läžujanke keskele, Iisusan edehe.
35 Biblical texts Iisus loičeb Gefsimanias
(Матфей 26:36-46)
  1. Siloi hän sanui Petrale: «Et-ik voinugoi üht časud-ki olda herkhil ühtes minunke?
36 Biblical texts Iisus kükseb prihaižespäi pahan hengen
(Матфей 17:14-21)
  1. 16Minä toin händast sinun openikoidennoks, no ei voinugoi tehta händast tervheks."
  1. 19Konz oliba möst üksnäze, openikad küzuiba Iisusal: "Mikš em voinugoi küksta necidä henged prihaižespäi?"
37 Biblical texts Iisus Nevondkundan edes
(Марк 14:53-65)
  1. 55Ülembaižed papid i kaik Nevondkund eciba todištust Iisusad vaste, miše händast surmita, no ei voinugoi löuta.
38 Biblical texts Iisus kükseb pahan hengen
(Марк 9:14-29)
  1. Pakičin, miše sinun openikad küksižiba pahan hengen hänespäi, no ei voinugoi."
  1. 28Konz Iisus tuli kodihe, i hänenke oliba vaiše openikad, ka küzuiba hänel: "Mikš em voinugoi küksta necidä henged prihaspäi?"
39 New written Veps
Biblical texts Iisus i Vel’zevul
(Марк 3:20-30 )
  1. 20 pördihe kodihe, i rahvast kogozihe möst muga äi, miše Iisus i hänen openikad ei voinugoi išttas sömha¦-ki.
40 New written Veps
Biblical texts Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujan
(Марк 2:1-12)
  1. 4 ei voinugoi nikut läheta neciš rahvazkogos Iisusannoks.