VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

353 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
31 New written Livvic
Journalistic texts Anuksen päiväine. Vähäzel suarnu. 2
  1. VENEHES
    Jo työnnetys viele venehes istui kaksi naistuoksienleikkuajua da brihakaikin mendih toizele puolele mašinah da ielleh ruadoh meččyruadokeskukseh.
  1. ANUSJOVEN PIÄL
    Kodvan kaikin ajettih vaikkani, vähäzin avtoubusan syväin räkkevyi, oli himo ilmah.
32 New written Livvic
Journalistic texts Valentina Libertsova. Anuksen päiväine. Vähäzel suarnu. 1
  1. Kaikin menemmö.
  1. Ga nimittustu, lekahutti olgupiälöi muamo, – kaikin ruatah.
33 New written Livvic
Literary texts Lyric work L’ubov’ Baltazar. Pieni harmai kaži
  1. Kaikin hyppäimmö sit abuh!
34 New written Livvic
Journalistic texts Natalja Gromova. Uutjärven vallankumovus
  1. Saveljevoi niilöis kohtis on olluh äijy, kaikin keskenäh hyö oldih omat.
  1. Kuuzi hengie ezitettih "elävän lehten", sit kaikin yhtes kuuneltih ruadivuo.
  1. Kymmenen čuasun aigah kaikin kerävyttih pruazniekkukulguh ruskieloin vorotoilluo, sie pajatettih Internacionualan.
  1. Ylembäzile valloile jälles pruazniekkua annetun raportan mugah "piettih sidä päiviä kui Äijiäpäiviä, kaikin oldih šuorinnuot parahih sobih da tuldih uudizis.
  1. Kaikin oldih hyväl da vesseläl mielel.
35 Vidlitsa
Dialectal texts Maman mustelut voinanjälgehizes elaijas
(Мамины воспоминания о послевоенном времени)
  1. Mi oli miesty hierus, kaikin tuldih abuh.
36 New written Livvic
Journalistic texts Ol’ga Ogneva. Mustomerki voinal kuadunuzile omamualazile uvvistettih Kinelahtel
  1. Nygöi hyö kaikin ollah yhtes.
  1. Häi Priäžäs luadi kai nenne dielot, mustopaččahan, kai nimet pandih, i auttajua oli täs, subbotniekku piädykauti luajittih, kaikin hälistih, ken min voi, sil autettih.
37 New written Livvic
Biblical texts Kuollielois nossuon rungu
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:35-58)
  1. 51 Kuulkua, avuan teile peitos pietyn dielon: kaikin myö emmo kuole, no muutummo kaikin, 52 kerras, yhtel silmänlipahutandal, konzu kajahtah jälgimäine torvensoitto.
38 New written Livvic
Biblical texts Uskojien kanzukunnas kai pidäy olla sijoilleh
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 14:26-40)
  1. 31 Työ voitto kaikin vuoroi olla Jumalan iänenkandajinnu, gu kaikin opastuttas da suadas rohkevuttu.
39 New written Livvic
Biblical texts Jumalan iänenkandajat da kielil pagizendu
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 14:1-25)
  1. 5 Tahtozin, gu työ kaikin pagizizitto kielil, no vie parembi gu olizitto Jumalan iänenkandajannu.
  1. 23 Gu sit kogo uskojien kanzukundu kerävynnöy yhteh da kaikin ruvetanneh pagizemah kielil, i sih tuldaneh tiedämättömät libo uskomattomat, ga eigo hyö sanota teidy uruakse?
  1. 24 No gu kaikin oldaneh Jumalan iänenkandajinnu, i kentahto uskomatoi libo tiedämätöi tullou sih, häi jogahizes kuulou sanat, kudamat viäritetäh da suuditah händy,
40 New written Livvic
Biblical texts Hristosan rungan yhtehys
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 12:12-31)
  1. 13 Myöhäi kaikin olemmo yhtel Hengel ristityt yhtekse rungakse, olemmogo sit jevreit vai gretsieläzet, olemmogo orjat vai vällät, i meile kaikile on annettu juvva yhty Hengie.
  1. 29 Ollahgo kaikin apostolat?
  1. Ollahgo kaikin Jumalan iänenkandajat?
  1. Luajitahgo kaikin suurii ruadoloi?
  1. Paistahgo kaikin kielil?
  1. Voijahgo kaikin sellittiä kielii?