590 records were found.
No | Dialect | corpus | genre | Title | Sentences |
---|---|---|---|---|---|
391 |
Kondushi |
Dialectal texts |
A sid sv’jatkad oldih
(А потом святки были) |
|
|
392 |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts |
Kaikin paištih hierus livvikse
(Все говорили в деревне на ливвиковском) |
|
|
393 |
Vedlozero |
Dialectal texts |
T’oktii minä olen laskenuh
(Дёготь я гнал) |
|
|
394 |
Vedlozero |
Dialectal texts |
Haudu
(Выпаренная в печке репа или брюква) |
|
|
395 |
Vedlozero |
Dialectal texts |
Pastimpiirai
(Тонкокорый пирог с крупной начинкой, испечённый на углях) |
|
|
396 |
Vedlozero |
Dialectal texts |
Keitimpiirai
(Cканцы (жареные)) |
|
|
397 |
Syamozero |
Dialectal texts |
Vuassu
(Квас) |
|
|
398 |
New written Livvic |
Biblical texts |
Iisussua nagretah
(Лука 22: 63-65) |
|
|
399 |
New written Livvic |
Biblical texts |
Ken on vahnin?
(Лука 22: 24-30) |
|
|
400 |
New written Livvic |
Biblical texts |
Äijänpäivän vero. Pyhien ottamizen algu
(Лука 22: 14-23) |
|