VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

634 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
401 New written Livvic
Journalistic texts Lapsekas akku on parembi kui lapsetoi
  1. Yhteh tilandeheh niškoi rahvahan keskes oli ylen äijy sanua da sanondua, ennevahnas kai net oldih ellendettävinny, nygöi ei kerras sua perile puuttuo, mis on pagin.
402 New written Livvic
Literary texts Peša Ruočin paginoi. Osipan buaboi eläviskuvis
  1. Sit kuvas oli ylen äijy imeliä rakkahuttu.
403 New written Livvic
Journalistic texts L’ubov’ Baltazar. Gu ei olis olluh voinua...
  1. Meni äijy vuottu dai muaman mustelemizii mustelles rodih minul tämä pajo.
  1. Videlen čupul muamal oli äijy omua.
  1. Mat’a eli hyvin da hätken, hänel oli poigu da tytär dai rodih äijy bunukkua.
  1. Mual heij än saduzes oli muga äijy luuhustu, ga net kai rudžistih polgijes...
404 New written Livvic
Literary texts Nikolai Zaitsev. Ozatoi rakkahus. 4
  1. Meilhäi oli äijy hyviä...
405 New written Livvic
Literary texts Nikolai Zaitsev. Ozatoi rakkahus. 2
  1. Antonina, muailmas on äijy muadu da jogahizes muas on oma Jumal, kuduan rahvas ollah keksitty omah varavoh nähte.
406 New written Livvic
Literary texts Valentina Libertsova. Mindähbo tikku tuikuttau tulipačastu?
  1. Tyttözet jo syödih jiämaijot, sit opittih pagizuttua tikkua, kyzellä, ongo heidy äijy vai yksin ehtiy nenga kirkieh lennellä kyliä myöte da miksebo tuikuttau aiven tulipačastu, gu ymbäri kazvau pediälöi da toizii puuloi.
  1. Ga tiijän, sie on ristittyzil äijy dorogua, kodiloilluo tulet viritetäh.
407 New written Livvic
Journalistic texts Alina Gapejeva. Ristikanzu tundou kodimuan
(Чем пахнет Родина?)
  1. Enne perehis oli äijy lastu, perehet oldih lujat.
  1. Safronovil da Vasiljevil sežo oli äijy lastu.
408 New written Livvic
Journalistic texts Tatjana Boiko. Kunnivoijen Vieno Petrovna Fedotovan mustuo
  1. Jo silloi nuori ruadai nägi, mitus čoma da rikas on karjalan kieli, mi äijy on kieles kuvallistu sanua da virkehty.
  1. Sanakniigas on äijy sananpolvie, sananlaskuu, kuvallistu virkehty, frazeolougiedu, kuduat čomendetah sanakniigua da ozutetah varzinkarjalan murdehien sanarikkahuttu.
409 Kondushi
Dialectal texts Meil’ on hüvie suodo täs
(У нас здесь хорошие болота)
  1. Ongo teijän täz äijü suodu ümbäri vai eule?
410 Rypushkalitsa
Dialectal texts, Ethnographic texts Bes’odat
(Посиделки)
  1. Mikon alahan oli viä piänembi perti, a täz oli suuri perti, Martois, sinne sündüi rahvastu äijü, heil’ oli suuri [perti].