8 140 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
4091 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | Pelvastu külviimö | Boiko, Tatyana. Лён сеяли | |
4092 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Kunne kävüimmö pruazn’eikoil’e | Boiko, Tatyana. Куда мы ходили в гости на праздники | |
4093 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Kižoi piättih | Boiko, Tatyana. Устраивали игрища | |
4094 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Bes’odat | Boiko, Tatyana. Посиделки | |
4095 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Meil’e kävüi äijü gos’t’ua | Boiko, Tatyana. К нам приезжало много гостей | |
4096 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Pruazn’eikkoi piättih | Boiko, Tatyana. Отмечали праздники | |
4097 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Muur’oih kävüimmö Viihtitsuale | Boiko, Tatyana. За морошкой ходили на Виихтисуо | |
4098 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Suarikosken muarju- da siänikohtat | Boiko, Tatyana. Ягодные и грибные места Саарикоски | |
4099 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Suarikoskiz oli hüvä eliä | Boiko, Tatyana. В Саарикоски было хорошо жить | |
4100 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts | Mama meidü opasti ruadamah | Boiko, Tatyana. Мама учила нас работать |